- +1
《翻譯官》捧紅了一本書(shū),該書(shū)作者希望“學(xué)法語(yǔ)”能紅
有人問(wèn)我最近在干什么?當(dāng)然是在追《翻譯官》啦。這是一部由楊冪和黃軒領(lǐng)銜主演的職場(chǎng)愛(ài)情劇。劇中,楊冪飾演的法語(yǔ)系女碩士喬菲是個(gè)大學(xué)霸,她從小立志成為一名翻譯,然后歷經(jīng)了各種波折和情感糾葛,最終實(shí)現(xiàn)理想過(guò)上歲月靜好的日子。
這部劇別開(kāi)生面,給足了法語(yǔ)的戲份,哪怕是從一些細(xì)節(jié)就可以看出來(lái)。比如,楊冪走進(jìn)一家酒莊的更衣室里,居然搬出了能用于防身的法漢大詞典。再比如,楊冪坐在沙發(fā)上收拾東西時(shí),又過(guò)手了一本法語(yǔ)書(shū)。因此,有影評(píng)人稱(chēng)贊它架起了中法文明的橋梁。

在劇中其他鏡頭中,這本書(shū)也常出現(xiàn),簡(jiǎn)直就是楊冪隨身必備。其實(shí)這本書(shū)背后,還真有很多不得不說(shuō)的故事。


黃葒教授覺(jué)得,童鞋們的反應(yīng)折射出一個(gè)長(zhǎng)期普遍存在的現(xiàn)象。當(dāng)我們手上有了他山的石頭,轉(zhuǎn)過(guò)身回過(guò)神再看自己的文化,我們茫然無(wú)措,不知從何下手,始終找不準(zhǔn)一個(gè)自在舒服的姿態(tài)去和他者平等對(duì)話(huà)。因?yàn)?,在中西文化交流這個(gè)問(wèn)題上,走得出去、拿得回來(lái)固然重要,但拿得出去、走得回來(lái)也同樣重要,甚至在當(dāng)前的語(yǔ)境里顯得尤為重要。

“懂得內(nèi)觀自省,我們?cè)诳赐饷媸澜绲母∪A時(shí)才不容易迷失,或者一時(shí)走入迷途也找得到回家國(guó)的方向。我是誰(shuí)?我知道什么?我們不遠(yuǎn)萬(wàn)里,滿(mǎn)世界奔跑,我們?cè)谔颖苁裁??我們?cè)趯ふ沂裁??”因此,黃葒教授的這本《法語(yǔ)漫談中國(guó)文化》就提供一個(gè)雙向的窗口。
透過(guò)這個(gè)窗口,讓我們看到自己的文化、歷史、傳統(tǒng)和時(shí)尚,也讓世界看到我們的衣食住行喜怒哀樂(lè)。這本書(shū)里的中國(guó),就是我們每個(gè)人正在經(jīng)歷的中國(guó),它像一個(gè)萬(wàn)花筒,轉(zhuǎn)出中國(guó)社會(huì)的千姿百態(tài),她沸騰著、沖突著、變化著,這正是中國(guó)文化的魅力所在,也是本書(shū)試圖傳達(dá)的信息和畫(huà)面。
黃葒教授專(zhuān)門(mén)撰文說(shuō),“文化之旅,既是對(duì)照,也是對(duì)話(huà)。左手法語(yǔ),右手中文,套一句政治上常用的話(huà):‘兩手都要抓,兩手都要硬’?!比缓螅覀儾拍苷驹谧约旱耐恋厣?,和世界同步?!薄斗ㄕZ(yǔ)漫談中國(guó)文化》的第二版,以及這本書(shū)的姊妹篇《中法文化面對(duì)面》《法語(yǔ)漫談法國(guó)文化》將在今年暑假推出。



黃葒教授說(shuō),雖然沒(méi)有看這部電視劇,但聽(tīng)學(xué)生說(shuō),“有配音的,但配音的法語(yǔ)也有口音,當(dāng)然不是巴黎口音。因?yàn)橐徊棵⒐_(tái)看臉不看腦子的神劇拉動(dòng)一個(gè)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè),也不能算壞事吧!而且劇里給各種法語(yǔ)字典教材做了360度無(wú)死角的免費(fèi)廣告,我是完全原諒大冪冪和黃軒口型完全對(duì)不上!”
對(duì)于大多數(shù)不以法國(guó)文化研究為志趣的人來(lái)講,恐怕鮮有機(jī)會(huì)接觸《法語(yǔ)漫談中國(guó)文化》。但是沒(méi)關(guān)系,黃葒教授也是散文作家和詩(shī)人。她先后出版過(guò)個(gè)人隨筆集《經(jīng)過(guò)》、《閑來(lái)翻書(shū)》、《轉(zhuǎn)身,相遇》,并且都收獲相當(dāng)不錯(cuò)的銷(xiāo)量和評(píng)價(jià)。

今年正是20世紀(jì)法國(guó)最有影響的女性之一西蒙娜·德·波伏娃逝世30周年。在媒體和網(wǎng)絡(luò)上,她的重要傳記《戰(zhàn)斗的海貍》重新獲得了關(guān)注,而黃葒教授就是這本著作的第一翻譯者。
黃葒教授的翻譯生涯和另一個(gè)遠(yuǎn)隔重洋的女作家緊密聯(lián)系著。她就是杜拉斯。和杜拉斯相逢,占據(jù)了黃葒教授近20年的時(shí)光。1997年夏,剛畢業(yè)的黃葒被推薦翻譯“杜拉斯小叢書(shū)”中的一種。那是她第一次與杜拉斯的文本有了親密接觸。

此后,從碩士論文到博士論文,黃葒都是做杜拉斯。她留校工作以后申請(qǐng)的江蘇省社科項(xiàng)目、教育部社科項(xiàng)目、國(guó)家社科青年項(xiàng)目全都是杜拉斯?!翱梢哉f(shuō),杜拉斯讓我的科研拿了一個(gè)‘大滿(mǎn)貫’。我要感謝杜奶奶,感謝她賜予我‘飯碗’。”
但黃葒并沒(méi)有因此而癡迷杜拉斯,她說(shuō),“我是慢熱的人,每每我作為中國(guó)研究杜拉斯的代表在國(guó)際上參加研討會(huì)時(shí),大家都覺(jué)得我應(yīng)該非常癡迷杜拉斯,她必定是我最喜歡的作家,我一直在否認(rèn)這件事情,也從來(lái)沒(méi)說(shuō)過(guò)她是我最喜歡的作家,哪怕是之一,但是20年過(guò)去了,我覺(jué)得她真的已經(jīng)成了‘我的作家’。”





- 報(bào)料熱線(xiàn): 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




