- +1
日本四成夫妻分房睡,分床睡有好處?
前段時間,日劇《我的危險妻子》成了又一部刷爆朋友圈的神劇。劇中男女主角分床睡的鏡頭成了人們熱議的話題?!胺执病痹趥鹘y(tǒng)的婚姻里并不是新產(chǎn)物,這往往意味著夫妻感情失和,但是,如今,這似乎成了夫妻之間生活方式的一種選擇,有了新的意義。

如今,分房睡的夫妻越來越多了。據(jù)全美住房建筑商協(xié)會預(yù)計,到2015年,約60%客戶將定制雙主臥式住房。而據(jù)日本《讀賣新聞》報道,日本四成夫妻分房睡,且年齡越高,分房睡的比例也就越高。根據(jù)某住宅情報公司對從30歲到69歲的日本全職主婦進行的網(wǎng)上調(diào)查,結(jié)果顯示,38%的夫妻分房睡;其中27%的30多歲夫妻分房睡,39%的40多歲夫妻分房睡,50多歲的夫妻中有35%,而60多歲的夫妻有50%都分房睡。
在以前,夫妻分床睡往往意味著冷戰(zhàn)、分居、離婚的前兆,如果夫妻分床而睡也會盡量避免被別人知道。不過如今,新時代的夫妻,尤其是80后的夫妻,分床并不意味著感情出現(xiàn)危機,反而是維持家庭關(guān)系、增進愛情新鮮度的重要手段。
分床而不分愛,分床而不分性,生活習(xí)慣的不同也是分床睡的現(xiàn)實原因。有些媽媽為了晚上起夜喂奶照顧孩子且不影響丈夫休息,生了孩子以后就跟老公分房睡了。也有人就是為了獨處,減輕壓力。在生活或工作中,總會有這樣那樣的壓力。美國婚戀作家約翰·格雷在《男人來自火星,女人來自金星》中說過,男人時不時會需要“躲進自己的洞穴”,平復(fù)心情。因為當(dāng)壓力來臨時,男人需要獨處、調(diào)整心情,此時可以和伴侶分開休息。不只男性,其實女性也會有需要“獨自靜靜”的時候。
朋友還是陌路人?
總之,夫妻分床睡的原因林林總總,對于分開睡的好壞還是說法不一。不過,據(jù)英國《每日郵報》報道,夫妻像朋友一樣相處,幸福感會更多。
《社會與人際關(guān)系雜志》刊登的美國一項新研究中,美國普度大學(xué)的科學(xué)家對190名年輕參試者進行了問卷調(diào)查,參試者都與戀人保持了18個月左右的戀愛關(guān)系。4個月后,27%的參試者與戀人分道揚鑣。此時,所有參試者再次接受問卷調(diào)查。結(jié)果發(fā)現(xiàn),在戀人身上投入友情較多的參試者,更可能與戀人保持長久的浪漫關(guān)系,性愛更和諧,性滿意度也更高。
那么夫妻分床睡是不是像朋友般相處的一大進步呢?贊成夫妻分房睡的人會認為,互相保持一定距離反而會促進夫妻關(guān)系更加和諧?,F(xiàn)在的年輕夫妻在青春期時一般都有自己的房間,習(xí)慣了一個人睡,和別人一起睡覺很容易被輕微的聲響驚動。因此很多年輕夫妻從結(jié)婚當(dāng)初就分房睡覺。即使是夫妻,與其互相忍耐對方的呼嚕聲和空調(diào)的溫度體感差,不如更加重視自己的睡眠質(zhì)量。
不過,對有些不贊成分房睡的人來說,如果一方提出要和自己分房睡,就等于是彈響了離婚前奏。哪怕是只在同一房間,不在同一張床上睡,聽到對方睡覺時的呼吸聲,感覺到體溫也是一種幸福。即使是在激烈的吵架后,看到對方熟睡的臉也會產(chǎn)生原諒他的想法。
夫妻不在一起睡,先是感覺寂寞,然后心的距離也會越拉越遠,變成同居在一個屋檐下的兩個人,最終走向離婚。
也有案例指出,一開始只是為了寶寶而分床,但是日子久了夫妻兩人的感情卻越來越淡,慢慢地便走向了離婚。雖然分床也許不是離婚的主要原因,因為分床確實降低了親密度,吵架也越來越頻繁,最后夫妻變成了陌路人。

事實上,分開睡確實有好處,比如一方有嚴(yán)重的睡眠障礙,比如失眠、早醒、入睡困難,一上床,就開始翻來覆去,以至于干擾了伴侶入睡?;蛘咭环揭蚬ぷ餍枰獣r常早出晚歸,為避免半夜三更干擾對方睡眠,最好選擇分床而居,對身心自然有益。
但是也有專家指出,分房、分床,這種生活方式并不適用于所有人。形容人與人之間最親密的關(guān)系莫過于“同床共枕”,夫妻之間的肌膚之親,往往勝于千言萬語。對于新婚夫妻而言,本身就由于不同的生活成長環(huán)境走到一起,摩擦自然比老夫老妻要多,更要多相處,多體諒,多適應(yīng)。而在感情本身就不牢固的情況下,早早地分床,等于分了感情,是弊大于利。對于中年夫妻而言,在本來就缺少激情的時候分房睡,有可能導(dǎo)致夫妻感情失和。
對于老年人來說,由于老人家多有基礎(chǔ)病,糖尿病、高血壓、心臟病等,兩個人分了床,晚上睡覺沒個照應(yīng),心腦血管疾病發(fā)作了,很難及時發(fā)現(xiàn)。所以老年人分床睡、分房睡,是很危險的事情。
本文為澎湃號作者或機構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機構(gòu)觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司




