- +1
蔡偉杰︱印度視角下的蒙古征服中亞史
在蒙元史學(xué)界當(dāng)中,關(guān)于蒙古帝國(guó)經(jīng)略中亞與印度的研究相對(duì)較少,而由印度學(xué)者所撰寫的作品又有機(jī)會(huì)被引介到中文學(xué)界的研究就更是鳳毛麟角了。如今在內(nèi)蒙古社科院翻譯項(xiàng)目的資助下,由內(nèi)蒙古大學(xué)教授劉瑾玉迻譯,沈陽師范大學(xué)講師魏曙光審校,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社九色鹿在今年出版了這本《蒙古帝國(guó)中亞征服史》。中文讀者終于有機(jī)會(huì)接觸到由印度學(xué)者所撰寫的相關(guān)作品。
本書作者古拉提(G. D. Gulati)為印度籍歷史學(xué)者,以十三至十四世紀(jì)印度西北邊疆史為主題獲德里大學(xué)博士。后任教于德里大學(xué)Satyawati College。本書主要以波斯文史料與英文論著為基礎(chǔ),對(duì)十三世紀(jì)蒙古的崛起與其征服歐亞大陸的過程進(jìn)行描述。并且著重于察合臺(tái)汗國(guó)在中亞的擴(kuò)張以及它和當(dāng)時(shí)印度德里蘇丹國(guó)之間的和戰(zhàn),最后探討了蒙古帝國(guó)治下的絲綢之路貿(mào)易與其影響。以下首先對(duì)各章內(nèi)容進(jìn)行簡(jiǎn)介。
本書首章界定了中亞(Central Asia)的范圍,并介紹了中亞的自然環(huán)境,包括山系、水文與沙漠。書中提到了歷史上關(guān)于中亞的各種稱呼,例如古希臘人稱之為河中(Transoxiana),阿拉伯人語譯稱之為河中(Mawarannahr),波斯人則稱之為圖蘭(Turan)等等。而本書所采用的中亞定義,主要是當(dāng)時(shí)察合臺(tái)汗國(guó)的領(lǐng)地,約當(dāng)今日的中亞河中地區(qū)(Mawarannahr)、喀什噶爾、七河地區(qū)(Semireche)還有以新疆北半部為主的準(zhǔn)噶爾地區(qū)。第二章則敘述蒙古先世與成吉思汗的崛起,其后裔如何繼承其征服事業(yè)和蒙古帝國(guó)分裂為四大汗國(guó)的過程。第三章討論由成吉思汗次子察合臺(tái)建立的察合臺(tái)汗國(guó)。察合臺(tái)汗國(guó)受其他三個(gè)汗國(guó)包圍的地理位置,使得其擴(kuò)張必須以犧牲其他成吉思汗家族成員的領(lǐng)地為代價(jià)。它也因而成為蒙古帝國(guó)當(dāng)中的麻煩制造者。第四章則以海都與忽必烈之間的戰(zhàn)爭(zhēng)為主題,窩闊臺(tái)系的海都與察合臺(tái)系的都哇聯(lián)手挑戰(zhàn)忽必烈的蒙古大汗地位。元朝與察合臺(tái)汗國(guó)之間的戰(zhàn)爭(zhēng)直到海都與忽必烈兩人去世后才停止。第五章則描述了蒙古人進(jìn)攻印度及其失敗的原因。從成吉思汗西征起至1320年代間,蒙古與印度之間發(fā)生了大大小小的戰(zhàn)爭(zhēng),但都未能長(zhǎng)驅(qū)直入征服印度。第六章探討中亞絲綢之路的商貿(mào)網(wǎng)絡(luò)與重要城市,說明蒙古人如何提振了中亞的商業(yè)。第七章結(jié)論則提出察合臺(tái)汗國(guó)遠(yuǎn)征印度對(duì)后世印度的政治、經(jīng)濟(jì)與社會(huì)所造成的深遠(yuǎn)影響。

在中文學(xué)界中,與本書主題較為相關(guān)的專著,應(yīng)為南京大學(xué)劉迎勝教授的《察合臺(tái)汗國(guó)史研究》(上海古籍出版社,2006)一書。不過該書的內(nèi)容主要是針對(duì)察合臺(tái)汗國(guó)內(nèi)部政經(jīng)情勢(shì)與對(duì)外關(guān)系,未在察合臺(tái)汗國(guó)與德里蘇丹國(guó)之間的關(guān)系多加著墨。在歐美學(xué)界,則有基爾大學(xué)(Keele University)教授彼得·杰克生(Peter Jackson)的《德里蘇丹國(guó):一部政治與軍事史》(劍橋大學(xué)出版社,1999)以及耶路撒冷希伯來大學(xué)教授彭曉燕(Michal Biran)的《海都與中亞獨(dú)立蒙古國(guó)家的興起》(柯爾榮出版社,1997)兩部作品最為相關(guān)。而這兩部書也被作者古拉提教授多次引用。
前面提到,本書主要仰賴的材料是波斯文史料,其中述及蒙古攻打金朝與阿富汗地區(qū)時(shí),主要征引的波斯文史料之一就是朮茲札尼(Minhāj al-Dīn b. Sirāj Muhammad Jūzjanī, 1193–?)的《納昔爾史話》(T?abaqāt-i-Nās?irī)。朮茲札尼原先在位于呼羅珊(Khurasan)的古爾王朝(The Ghurid Dynasty)任官,蒙古入侵后出逃德里蘇丹國(guó),擔(dān)任法官。該書記事終于1260年。例如本書第29頁引用《納昔爾史話》描述蒙古攻打金中都(今北京)的慘烈場(chǎng)景與成吉思汗治軍嚴(yán)明。蒙古花了四年攻打中都,金朝守軍先用石弩攻擊蒙古軍隊(duì)。石頭用完了,就改用鐵、銅、錫等金屬制品;到后來只好直接扔金錠或銀錠。成吉思汗遂禁止蒙古士兵擅自拿取這些金銀。等到城破之后將這些財(cái)物搜集起來,用金朝皇帝的財(cái)貨清單對(duì)照清點(diǎn),發(fā)現(xiàn)分毫不差。北京大學(xué)黨寶海教授曾經(jīng)分析過《納昔爾史話》中關(guān)于蒙金戰(zhàn)爭(zhēng)的記載,認(rèn)為朮茲札尼的報(bào)道人應(yīng)該是賽典赤·寶合丁·拉齊(Sayyid-i-Ajall Baha ud-Din)。他曾被花剌子模沙穆罕默德算端遣往蒙古擔(dān)任使者,負(fù)責(zé)打探當(dāng)時(shí)剛剛崛起的蒙古內(nèi)部情報(bào)。因此朮茲札尼的記述有一定可信度。而關(guān)于蒙古與德里蘇丹國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)之記載,則應(yīng)當(dāng)是出自他個(gè)人當(dāng)時(shí)的所見所聞。
前面提到本書的特色在于察合臺(tái)汗國(guó)在中亞的擴(kuò)張,以及它和當(dāng)時(shí)印度德里蘇丹國(guó)之間的和戰(zhàn)。關(guān)于前者,主要是討論海都(Qaidu, 1236-1301)與都哇(Du’a, ? –1306)在中亞組成的窩闊臺(tái)與察合臺(tái)家族聯(lián)盟勢(shì)力。這個(gè)部分在劉迎勝的《察合臺(tái)汗國(guó)史研究》一書中有比較詳細(xì)的描述,此處不擬贅述。本文主要探討后者,也是本書第五章的主題。
蒙古帝國(guó)與印度之間的接觸最早可以追溯到成吉思汗西征花剌子模。1221年8月間成吉思汗打敗了花剌子模沙摩訶末后,追擊其長(zhǎng)子札蘭?。↗alāl al-Dīn Mingbarnī)到印度河畔。根據(jù)志費(fèi)尼(‘Alā’ al-Dīn At?ā Malik Juwaynī, 1226–1283)在《世界征服者史》(Ta’rīkh-i Jahān-Gushā)中的記載,當(dāng)時(shí)札蘭丁遭到蒙古軍隊(duì)包圍,無路可逃,最后跳入印度河逃走。成吉思汗對(duì)札蘭丁的英勇十分贊賞,不僅制止屬下追擊他,還對(duì)眾子弟說“為父者須有子若此”。這是一段膾炙人口的歷史事件。
關(guān)于成吉思汗在當(dāng)時(shí)是否南進(jìn)攻打印度,歷史記載不一。根據(jù)蒙古文史料《蒙古秘史》第264節(jié)記載成吉思汗派遣巴剌(Bala)追擊札蘭丁與赫拉特(Herat)總督蔑力克汗(Malik Xān Amīn al-Mulk)到欣都思地方(即印度),但仍未尋得?;爻虝r(shí)擄掠了欣都思邊地的百姓與牲畜。成吉思汗從當(dāng)?shù)匕鄮?,在額爾齊斯河處過冬。不過已故澳大利亞國(guó)立大學(xué)教授羅依果(Igor de Rachewiltz, 1929-2016)指出《蒙古秘史》此段記載應(yīng)有誤,蔑力克汗并未隨札蘭丁逃往印度。本書作者根據(jù)波斯文史料記載,認(rèn)為成吉思汗后來似乎放棄了這個(gè)計(jì)劃。在《世界征服者史》與《納昔爾史話》中指出成吉思汗放棄南征印度的原因是當(dāng)時(shí)契丹人與唐兀人(指西夏)等東方領(lǐng)地的人心浮動(dòng),有叛變之虞,故班師回軍。
作者在本書第82頁引用了其他學(xué)者的研究,指出成吉思汗未進(jìn)軍印度是因?yàn)橐沙牡膹?qiáng)烈反對(duì)。但作者對(duì)此僅一筆帶過,未提及耶律楚材反對(duì)的經(jīng)過。其實(shí)此事出自《元史》。《元史》卷一《太祖本紀(jì)》記載“ 太祖十九年甲申,是歲,帝至東印度國(guó),角端見,班師”。卷一四六《耶律楚材傳》記載“ 甲申,帝至東印度,駐鐵門關(guān)。有一角獸,形如鹿而馬尾,其色綠,作人言,謂侍衛(wèi)者曰:汝主宜早還。帝以問楚材,對(duì)曰:此瑞獸也,其名角端,能言四方語,好生惡殺。此天降符,以告陛下。陛下天之元子,天下之人,皆陛下之子。愿承天心,以全民命。帝即日班師。”這段耶律楚材以瑞獸角端出現(xiàn)勸諫成吉思汗不應(yīng)南征印度的典故,可能是因?yàn)樽髡卟皇煜h文史料,故未能詳述。
根據(jù)《世界征服者史》記載,成吉思汗后來得到札蘭丁出沒于印度河北岸的消息,曾先后派出察合臺(tái)與朵兒伯·朵黑申前往搜索,但是都沒能成功捉到札蘭丁。朵兒伯·朵黑申渡過印度河,席卷了南答納(Nandana)、木勒坦(Multan)與剌火兒(即拉合爾Lahore)等地。但是由于天氣炎熱,故在當(dāng)?shù)負(fù)屄悠茐暮蟊背坊氐匠杉己勾鬆I(yíng)。此后,至成吉思汗過世之前,蒙古的兵鋒未再次指向印度。這很有可能是因?yàn)楫?dāng)時(shí)的德里蘇丹伊勒杜迷失(Iltutmish, 1210-1236在位)拒絕給予札蘭丁庇護(hù),試圖在蒙古與花剌子模之間的戰(zhàn)爭(zhēng)中保持中立之故。
有學(xué)者認(rèn)為蒙古人無意征服印度的原因在于酷熱的天氣以及旁遮普地區(qū)(Panjab)缺乏蒙古人游牧所需的草場(chǎng)(參見本書第84頁)。雖說天氣酷熱確實(shí)是前述1224年朵兒伯·朵黑申撤退的主要因素,但是這并不足以解釋蒙古人未能占領(lǐng)旁遮普的理由。前述彼得·杰克生的研究指出,一方面蒙古人在其故鄉(xiāng)早已適應(yīng)嚴(yán)酷氣候,另一方面十四世紀(jì)時(shí)蒙古人實(shí)際上經(jīng)常在印度過冬,這表示蒙古人可能已經(jīng)在當(dāng)?shù)卣业竭m合的草場(chǎng)。所以用天氣與草場(chǎng)兩個(gè)理由來解釋蒙古人未能征服印度并不充分。
要想解釋蒙古帝國(guó)為何沒能征服印度的主要原因,恐怕還是脫離不了對(duì)蒙古帝國(guó)內(nèi)部的政治局勢(shì)分析,特別是大汗的過世與隨后的汗位爭(zhēng)奪所造成的政局不穩(wěn)。例如我們可以看到,1229年窩闊臺(tái)繼任為新的蒙古大汗后,很快就對(duì)呼羅珊與阿富汗地區(qū)發(fā)起新的進(jìn)攻。德里蘇丹國(guó)的西北邊疆馬上就面臨極大壓力。這次蒙古大軍的目標(biāo)是由哈散·哈剌魯(H?asan Qarluq)所建立的哈剌魯王國(guó)。該王國(guó)位于印度河?xùn)|部地區(qū),原先一直向蒙古人臣服并進(jìn)貢。自1225年至1266年,該地區(qū)一直是蒙古帝國(guó)與德里蘇丹國(guó)的緩沖地帶。在這次戰(zhàn)爭(zhēng)中,哈剌魯人的領(lǐng)地遭到掠奪與破壞。原先在占領(lǐng)了哈剌魯人的領(lǐng)地后,蒙古人打算繼續(xù)向南進(jìn)軍印度,并于1241年再度占領(lǐng)剌火兒。但是由于蒙古人隨后得知窩闊臺(tái)大汗去世的消息,這支軍隊(duì)遂退出剌火兒。而剌火兒隨即被康合思人(Khokhārs)占領(lǐng)。而哈散·哈剌魯則趁著蒙古內(nèi)部政局混亂之際,重新收復(fù)了其領(lǐng)地。
另一個(gè)例子在本書中并未著墨,但在前述彼得·杰克生的研究中述及的是,在蒙哥汗統(tǒng)治與旭烈兀第三度西征期間,蒙古也曾經(jīng)入侵剌火兒地區(qū)。1257年的冬天旭烈兀曾經(jīng)應(yīng)其保護(hù)國(guó)信德(Sindh)的庫(kù)術(shù)魯汗(Küshlü Khan)之請(qǐng),由薩里那顏(Sali Noyan)率領(lǐng)軍隊(duì)攻打木勒坦等地。但是隨后在1259年由于蒙哥汗在攻打南宋四川釣魚城的戰(zhàn)爭(zhēng)中過世的消息傳到旭烈兀耳中,故蒙古很快又與印度停戰(zhàn)。這次的進(jìn)軍又因?yàn)槊晒诺蹏?guó)內(nèi)部的政治不穩(wěn)而告中斷。
此后在中亞的蒙古勢(shì)力以窩闊臺(tái)與察合臺(tái)家族聯(lián)盟勢(shì)力為主。蒙古帝國(guó)與印度之間的戰(zhàn)爭(zhēng)仍舊持續(xù)不斷。但這部分由于本書已經(jīng)有比較詳細(xì)的說明,此處不擬贅述。大致上來說,在察合臺(tái)汗答兒麻失里(Tarmashrin, 1331-1334年在位)過世后,蒙古與印度之間維持了六十余年的和平,直到1398年底帖木兒(Temür, 1336-1406)攻陷德里為止。之后,德里蘇丹國(guó)日漸衰微與解體,最終由帖木兒的曾孫巴布爾(Babur, 1483-1530)于1526年征服了印度,建立莫臥兒帝國(guó)。印度的歷史也邁入了一個(gè)新的階段。
本書所涉及的領(lǐng)域包括了蒙古史、中亞史與印度史,旁及中國(guó)史;加上各種語文的轉(zhuǎn)寫系統(tǒng)不同,常出現(xiàn)一詞多形的情況,故本書翻譯難度之高可想而知。筆者對(duì)譯者、審校者與責(zé)編所付出的心血與努力表示贊賞,只可惜未能校正英文原書的諸多手民之誤,因此編校品質(zhì)尚有較大進(jìn)步空間。此處僅就本書幾處編校未盡之處提出修訂意見:序言第1頁,Reuven Amitai Presiss應(yīng)作Reuven Amitai-Preiss;Herbert Frank應(yīng)作Herbert Franke;Danis Twitchett應(yīng)為Denis Twitchett。第2頁,Paul Ratchuevsky應(yīng)為Paul Ratchnevsky;Bertold Spular應(yīng)作Bertold Spuler。正文第4頁,吉爾吉斯坦斯坦應(yīng)作吉爾吉斯斯坦。第5頁,什特-欽察應(yīng)作達(dá)什特-欽察。第12頁玉龍杰蘇應(yīng)作玉龍杰赤。第16頁,Illi River應(yīng)作Ili River。第96頁,原文中提及察合臺(tái)的繼承者達(dá)瓦(Dava)實(shí)為都哇(Du’a)的異譯等等。另外,有鑒于一般讀者可能對(duì)本書涉及的地理環(huán)境較不熟悉,建議再版時(shí)能將英文原書中的兩幅中亞與印度地圖補(bǔ)上,以資對(duì)照。
總而言之,本書的出版有助于補(bǔ)充中文學(xué)界在蒙元史和中世紀(jì)印度史研究中缺失的一塊領(lǐng)域。本書可以作為高校相關(guān)領(lǐng)域的教材,也可以作為愛好蒙元史與中亞、印度史地之一般讀者的進(jìn)階讀物。未來出版界也可以考慮譯介相關(guān)著作,例如前述的彼得·杰克生與彭曉燕等人的作品。而有志于此的研究者可以在本書的基礎(chǔ)上繼續(xù)發(fā)掘漢文與其他語種的材料,精益求精。






- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




