日本护士毛茸茸高潮,亚洲精品自偷自拍无码,久久精品国产一区二区三区,日韩人妻无码免费视频一二区

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

馮唐對話李繼宏:翻譯的本質(zhì)是什么?

澎湃新聞記者 羅昕
2022-07-15 20:20
來源:澎湃新聞
? 文化課 >
字號

7月12日,譯者、作家李繼宏和作家馮唐在視頻號上展開了近2小時的暢談。他們的話題從李繼宏成為翻譯家的經(jīng)歷展開,再延伸到漢語習慣與原文作者表達習慣的關(guān)系、如何看待經(jīng)典譯本與新譯本等諸多話題。

早在2021年11月,馮唐與李繼宏就曾視頻連線,以“這些作家用文字打敗時間”為主題,探討“世界名著打敗時間”背后的原因。馮唐表示,兩人雖然住在不同地方,不曾見面,但聊得非常投緣。于是,就有了本次直播合體,話題也更加廣泛和深入。

李繼宏(右)和馮唐視頻對話

智慧和悲憫之心

李繼宏生于1980年,畢業(yè)于中山大學社會學系,從2004年開始從事翻譯,譯有“李繼宏世界名著新譯”系列,迄今已出《小王子》《老人與?!贰秳游镛r(nóng)場》《了不起的蓋茨比》《瓦爾登湖》《月亮和六便士》《傲慢與偏見》《喧嘩與騷動》《簡·愛》《在路上》;還譯有《追風箏的人》《與神對話》《公共人的衰落》《窮查理寶典》等數(shù)十種圖書。

他表示,原來的社會學背景和哲學閱讀積累給了自己很大的幫助。“做翻譯不是文字到文字的交流,是意識活動到意識活動的交流?!彼f,“翻譯是什么?是通過作者的文字還原他在寫這些文字時的意識活動,并再現(xiàn)這些意識活動,讓讀者能夠體會他?!贝送?,他從小就寫古體詩,他相信詩歌也鍛煉了自己的語言表達。

馮唐也認為翻譯的本質(zhì)是意識的交流。要把這份交流做好,語言、文字、翻譯技巧是一方面,但更重要的可能是智慧:“也就是說,你有足夠的智慧和悲憫之心去理解這本書里發(fā)生了什么,理解原著作者想表達什么,這樣才能更好地傳達給讀者。”

李繼宏譯作(部分)

文本內(nèi)外的體貼

二人以凱魯亞克的《在路上》為例,聊起如何處理自身漢語習慣與原著作者表達習慣之間的關(guān)系。馮唐直言如果是他來翻譯,這會是他眼中難度最大的文本之一,“凱魯亞克的語言非常有特點,他不像經(jīng)典英文作家,比如狄更斯和薩克雷的語言,也不像現(xiàn)代小說很零碎的意識流,他有一股勁兒,這股語言之力可以帶動你從東海岸奔向西海岸,從西海岸再到東海岸。”

“我看書的時候,往往看不到文字,只能看到作者的意識。比如我在書里看到一個蘋果,我看不到‘蘋果’這兩個字,我只能在腦海里看到一個蘋果的樣子。”李繼宏回應道,“我一直認為文字不重要,重要的是作者試圖表達什么,他的思維活動是什么,他想表達什么樣的情感和意境,這些才是重要的?!?/p>

在文本翻譯之前,他也會先做文本分析。比如當年翻譯《老人與?!?,他會先抓到海明威最明顯的文體特征——句子特別短?!斑€有統(tǒng)計學上的特征,海明威不太用形容詞,虛詞很少,實詞很多。他說這個人笑就說這個人笑,不說這個人會心一笑,也不說悲傷地笑。大家說他的文風非常硬,正是如此。這樣的文本分析是翻譯之前必不可少的?!?/p>

回到《在路上》,李繼宏透露自己在翻譯中同樣做了很多文本之外的研究:去看凱魯亞克的演講,去看他的其他作品、他與朋友的書信集,通過各種信息試圖貼近他的原意?!肮饪吭?,很難徹底了解作者真正的意識?!?/p>

李繼宏譯《在路上》

在經(jīng)典與新譯之間

在某種意義上,馮唐和李繼宏的翻譯歷程有著相似之處:“半路出家”、非語言專業(yè)科班出身、譯作都得到過兩極評價。

“很多外文經(jīng)典已經(jīng)有了著名前輩作家的翻譯,這些翻譯流行已久,而前輩譯者也去世了。當你覺得這些翻譯還有不足,想要重譯,馬上就會聽到一些反對的聲音。”馮唐說到自己翻譯的《飛鳥集》,“其實《飛鳥集》出來那會現(xiàn)代漢語都還沒有完成形成,但大眾不管這些,他們覺得你的翻譯破壞了經(jīng)典,特別是個別地方有所冒犯的時候?!?/p>

李繼宏說,中國真正變成一個現(xiàn)代化的國家,其實也就是上個世紀九十年代到現(xiàn)在。“我很喜歡傅雷先生,他是翻譯巴爾扎克的專家,但他當時連巴爾扎克的全集都沒有,這是時代的局限性?!崩罾^宏稱,他之所以對自己的新譯本有信心,不是因為個人才智,而是因為自己身處一個更好的時代,在獲取資訊和信息方面比前輩們先進、便利太多。

至于評價,他表示如果作品真正有生命力,它一定可以打動讀者,就像當代詩句里除了“面朝大海,春暖花開”,深入人心的還有“春風十里不如你”。

李繼宏稱,“我翻譯的出發(fā)點也非常簡單,讓年輕讀者讀外國文學時不要像我小時候那么痛苦,他們可以在閱讀里找到樂趣,他們可以多一個譯本,多一個選擇,這是我做翻譯的初心。”

馮唐譯《飛鳥集》

    責任編輯:陳詩懷
    校對:劉威
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司

            反饋
            99久久99久久免费精品蜜臀| 人妻丰满熟妇av无码久久洗澡| 熟妇的大屁股| 亚洲AV永久无码精品蜜芽| 日韩精品无码专区免费播放| 国产一区二区三区激情视频| 国产午夜麻豆影院在线观看| 漂亮少妇高潮在线观看| 日韩视频中文字慕| 中文字幕乱码熟妇五十中出| 日韩精品人妻系列无码专区免费| 熟妇与小伙子mature老熟| 欧美变态另类刺激| 国产一区=区免费看| 国产高清在线男人的天堂| 中文字幕人成乱码熟女免费| 寡妇裸交全过程| 亚洲欧美性另类春色| 中国操逼视频3P| 国产自产c区| 男人吃奶捏奶很爽视频免费 | 日产a一a区二区www| 人妻91丨PORNY| 午夜免费无码福利视频麻豆| 亚洲熟妇av午夜无码不卡| 国产精品一区二区AV不卡| 黑人刚破完处就三p| 青草热在线观看精品视频 | 亚洲va久久久噜噜噜久久男同| 无码精品人区| 亚洲综合憿情五月丁香五月网| 人成乱码一区二区三区| 国产 一区二区三区视频| 99九九99九九视频精品| 午夜亚洲乱码伦小说区69堂| 欧美成人电影一区二区| 国产精品久久久久久久久久98 | 国产精品18久久久久网站| 人人操美女大逼| 最近高清中文在线字幕观看| 国产人免费视频在线观看|