- +1
閣下、殿下、陛下、總統(tǒng):怎樣稱呼喬治·華盛頓?
1788-1789年,在新生的美利堅(jiān)合眾國,舉行了有史以來的第一次大選,喬治·華盛頓全票當(dāng)選為第一位民選總統(tǒng)。
新總統(tǒng)就任在即,美國的政治精英們卻被一個難題困住了:
應(yīng)該怎么稱呼一位民選總統(tǒng)?史無前例,他們毫無參照。
國會就此進(jìn)行了激烈的辯論?!暗钕隆薄ⅰ白钭鹳F的殿下”、“民選殿下”、“總統(tǒng)陛下”……各種稱呼紛紛出籠,每一個都遭到反對乃至嘲笑?;靵y中,一位議員用譏諷的語調(diào)大聲吼道:何不直接叫喬治四世?。ó?dāng)時(shí)的英國國王是喬治三世)。
也有議員認(rèn)為,總統(tǒng)既非國王也非皇帝,不需任何頭銜,直呼“喬治”便好。
副總統(tǒng)約翰·亞當(dāng)斯提議參議院為此成立一個命名委員會,他認(rèn)為如果這個稱謂不能體現(xiàn)總統(tǒng)職務(wù)的重要性,新生的美利堅(jiān)合眾國將會成為歐洲各國的笑柄。他建議稱總統(tǒng)為“合眾國總統(tǒng)殿下,人民權(quán)利的保護(hù)者”。
喬治·華盛頓早年曾任殖民地民兵少校,后來解甲歸田,成了莊園主,人們對他以軍銜或者“Sir”相稱。獨(dú)立戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他就任大陸軍總司令,人們對他的正式稱呼改為“將軍”、“閣下”。他也是美國本土政治人物中,唯一一位享受過“閣下”(His Excellency)頭銜的。


但美國革命的基本理念是“人人平等”,新憲法明確規(guī)定:“合眾國不得授予貴族爵位。凡在合眾國屬下?lián)稳魏斡行浇鸹蛴胸?zé)任的職務(wù)的人,未經(jīng)國會同意,不得從任何國王、君主或外國接受任何禮物、俸祿、官職或任何一種爵位”。
源于歐洲貴族制度的“閣下”用于華盛頓,是在美國獨(dú)立前的1775年初夏,第二次大陸會議期間。議會一致推舉華盛頓為大陸軍總司令,領(lǐng)導(dǎo)抗擊英軍。在著名的邦克山戰(zhàn)役勝利之后,紐約、馬薩諸塞議會都給華盛頓發(fā)來賀信,首次稱華盛頓為“閣下”。從此,“閣下”成為獨(dú)立戰(zhàn)爭期間華盛頓的官方稱謂。

這個時(shí)刻稱華盛頓為“閣下”,既與根深蒂固的歐洲等級文化有關(guān),也因?yàn)閲艺幱诮粦?zhàn)狀態(tài),議員們無暇顧及太多。
但是,當(dāng)《獨(dú)立宣言》正式發(fā)布,驚世駭俗地提出“上帝創(chuàng)造了平等的個人”之后,稱謂就成為問題了。
此前制定憲法時(shí),議員們最大的擔(dān)心就是總統(tǒng)最終成為“選出來的君主”。為了避免出現(xiàn)這種情況,他們絞盡腦汁,設(shè)計(jì)了權(quán)力分置、相互制衡的政府結(jié)構(gòu)和選舉制度,以確??偨y(tǒng)既有足夠的權(quán)力履行職責(zé),又受到議會和司法系統(tǒng)的制約,不能為所欲為。同時(shí),他們也用憲法保證,美利堅(jiān)合眾國不會誕生貴族。
但“殿下”、“陛下”的爭論顯示,即便是最革命的議員們,仍然難以擺脫舊時(shí)代等級文化的影響。
幾天后,終于有一位議員想起了剛剛制定的憲法,他提醒同僚們,憲法是禁止授予任何人頭銜的。
一陣沉默之后,大家認(rèn)同了一個最簡單、最平民化、最符合美國革命理念的稱謂:
“總統(tǒng)先生”。

華盛頓的就職儀式是1789年4月30日在紐約舉行的。他提前一周從家鄉(xiāng)弗吉尼亞的芒特弗農(nóng)莊園啟程去紐約,從那天起,這一周的行程就成了一次漫長的加冕儀式,公眾完全把他當(dāng)做一位國王來對待。在費(fèi)城郊外,人們要求他騎上一匹白馬,好讓兩萬多名觀眾能看著他跨過斯庫爾基爾河。人們在橋上設(shè)計(jì)了一座凱旋門,當(dāng)華盛頓通過時(shí),一位少女將一頂月桂樹枝的王冠戴在他的頭上。在特倫頓,一支白衣少女組成的合唱隊(duì)向他拋灑鮮花,并頌唱贊美詩。他乘坐的駁船靠近紐約港時(shí),一支小型艦隊(duì)在前面牽引,其中一艘帆船上,合唱隊(duì)高唱頌歌,旋律來自英國國歌“天佑吾王”,歌詞是臨時(shí)改編的:
歡迎靠岸,
我們的領(lǐng)袖,
我們的統(tǒng)治者;
啊,偉大而高貴的人!
祝您萬壽無疆,令舉國歡欣,
因?yàn)闊o盡的榮耀,
都將依賴于你。

顯然,公眾不自覺地將“總統(tǒng)”與國王等同了起來。
而對于總統(tǒng)究竟該做什么,不該做什么,憲法只有籠統(tǒng)的規(guī)定,一旦進(jìn)入具體實(shí)踐,總統(tǒng)面臨的每一件事都既無規(guī)章可依,亦無先例可循,都需要華盛頓以自己的智慧做出判斷,進(jìn)行處理。他做的每一件事又稱為先例,為后世所借鑒、遵循。
就這樣,華盛頓用自己行使總統(tǒng)職責(zé)的八年,使得“總統(tǒng)”的概念一點(diǎn)點(diǎn)清晰起來。也是他在權(quán)力巔峰時(shí)堅(jiān)辭而去,使得兩屆總統(tǒng)任期成為一個難以打破的先例,杜絕了世襲制度延續(xù)的可能性。
一個嶄新的共和國,就這樣在“總統(tǒng)先生”的帶領(lǐng)下,揚(yáng)帆起航了。
壹嘉出版是舊金山灣區(qū)的獨(dú)立出版機(jī)構(gòu),致力于出版高質(zhì)量中英文書籍。
網(wǎng)址:www.1plusbooks.com
郵箱:1plus@1plusbooks.com
電話:+1(510) 320-8437
本文為澎湃號作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




