- +1
十年修訂,第三版《英漢大詞典》4月上市首印兩萬冊(cè)
2月27日,在2025上海譯文出版社閱讀風(fēng)向推介會(huì)上,上海譯文出版社社長韓衛(wèi)東正式宣布?xì)v經(jīng)十年修訂的第三版《英漢大詞典》將于本月底啟動(dòng)印制,4月中旬首發(fā)上市,首印2萬冊(cè)。這是該詞典繼1989年首版和2007年第2版之后的又一次重要更新。

第三版《英漢大詞典》書封
《英漢大詞典》是第一部由中國學(xué)者自建第一手資料語庫、獨(dú)立研編的原創(chuàng)大型英漢詞典,被譽(yù)為中國原創(chuàng)雙語工具書“旗艦作品”,是中國重要工具書出版的標(biāo)志性成果之一,也是聯(lián)合國編譯人員指定使用的英漢工具書。
1970年代末,復(fù)旦大學(xué)英語系教授陸谷孫開始籌備、編寫《英漢大詞典 》,1986年起擔(dān)任這部1500萬字巨制的主編。到了新世紀(jì),陸谷孫又主持了第二版《英漢大詞典》的編纂。2014年8月,第三版《英漢大詞典》編纂工作在上海書展宣布啟動(dòng),主編接力棒交到了陸谷孫弟子朱績崧手中。
據(jù)悉,第三版《英漢大詞典》為單卷本大型英漢類工具書,約2000萬字,收錄25萬條目,涵蓋語詞與百科內(nèi)容。詞典在繼承前兩版優(yōu)勢的基礎(chǔ)上,注重語言共時(shí)性與歷時(shí)性的結(jié)合,系統(tǒng)梳理了英語與漢語的對(duì)應(yīng)關(guān)系,并增補(bǔ)了大量新詞、熱詞及專業(yè)術(shù)語,反映了英語語言的最新發(fā)展和漢語表達(dá)的變遷。同時(shí),詞典在學(xué)科知識(shí)體系上進(jìn)行了全面勘校和升級(jí),覆蓋自然科學(xué)、哲學(xué)社科、文學(xué)藝術(shù)等90多個(gè)領(lǐng)域。
韓衛(wèi)東介紹,本次編纂修訂對(duì)大型工具書編纂技術(shù)路線做了大膽探索,堅(jiān)持“查得率優(yōu)先”原則,對(duì)前版詞典做了系統(tǒng)性的增新、補(bǔ)缺和改錯(cuò),涉及修訂的條目超過總詞條數(shù)的30%。在重視內(nèi)容的思想性、知識(shí)性、科學(xué)性、穩(wěn)定性和簡明性的同時(shí),吸收新的知識(shí)成果和新的語言證據(jù),如人工智能領(lǐng)域、數(shù)字文化領(lǐng)域、社交媒體領(lǐng)域的新詞等,嘗試將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化及中國式現(xiàn)代化建設(shè)對(duì)英語世界語言使用的影響和貢獻(xiàn)融入詞典內(nèi)容,從而形成中國人自主的英語語言知識(shí)體系,體現(xiàn)詞典的學(xué)術(shù)價(jià)值、文化價(jià)值和社會(huì)價(jià)值。
韓衛(wèi)東相信,做好《英漢大詞典》的編纂、出版和發(fā)行工作,發(fā)揚(yáng)《英漢大詞典》由中國英語學(xué)者獨(dú)立研編的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),具有“講好中國故事,傳播好中國聲音,向世界展示真實(shí)、立體、全面的中國”的現(xiàn)實(shí)意義,是詞典編纂者、出版者要自覺擔(dān)當(dāng)?shù)氖姑蝿?wù)。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




