- +1
跨海論漢|美國漢學(xué)家艾文賀:“真正的修身在日常生活之中”
美國新澤西的一個(gè)清晨,艾文賀(Philip J. Ivanhoe)教授在他那間別具一格的“辦公室”里接受了我的線上采訪。那是一處位于自家地下室角落的小空間——靠近一扇通往戶外的小門,門外是一片靜謐的湖水。艾文賀教授身著淺綠色襯衫,端坐在書桌前;他身后的墻邊,靜靜佇立著一臺除濕機(jī)與跑步機(jī)。
“我不太確定這能不能算作辦公室,”他笑著說,“其實(shí)就是地下室的出口處。我在這兒放了張書桌,大部分工作都在這里完成。”

艾文賀教授在接受記者線上采訪
最近,他正忙于審讀《韓國儒學(xué)哲學(xué)讀本》的終稿,翻譯《河南程氏遺書》,并籌備即將到來的講座?!跋聜€(gè)月,我要去西蒙菲莎大學(xué)(Simon Fraser)大學(xué)做講座,春天去哥倫比亞大學(xué)做講座。明年秋天,我們會在香港大學(xué)訪問一段時(shí)間,然后去韓國?!彼f著??雌饋?,退休后的他比在職時(shí)還要忙碌。不過,他也坦言,盡管行程頻繁,他和妻子江虹更喜歡待在新澤西的家中。此前,他們曾在中國香港生活十余年,在韓國也住過兩三年。如今,他們的兩個(gè)孩子都已長大,女兒已有兩個(gè)孩子——也就是說,他們已是外祖父母了。外孫一家住在馬薩諸塞州,離新澤西并不遠(yuǎn)。艾文賀教授笑言,如今他最珍惜的,是與家人和朋友共度的時(shí)光。
艾文賀教授是國際知名的東亞哲學(xué)、倫理學(xué)與宗教學(xué)學(xué)者,曾任喬治城大學(xué)東亞語言文化系教授兼系主任。在加入喬治城大學(xué)之前,他曾在美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì)和美國陸軍服役,退役后赴斯坦福大學(xué)攻讀宗教研究與亞洲語言博士學(xué)位。此后,他先后在斯坦福大學(xué)哲學(xué)系和宗教研究系任教,并曾執(zhí)教于密歇根大學(xué)、波士頓大學(xué)、香港城市大學(xué)以及韓國成均館大學(xué)儒學(xué)院暨東方哲學(xué)院。
他的學(xué)術(shù)著作豐富,包括《和:東亞關(guān)于美德、幸福以及我們?nèi)绾蜗嗷ヂ?lián)結(jié)的認(rèn)知》(Oneness: East Asian Conceptions of Virtue, Happiness, and How We Are All Connected)、《儒家傳統(tǒng)中的倫理學(xué):孟子與王陽明的思想》(Ethics in the Confucian Tradition: The Thoughts of Mencius and Wang Yangming)以及《儒家省思:古老智慧對現(xiàn)代的啟迪》(Confucian Reflections: Ancient Wisdom for Modern Times)和《儒家道德修養(yǎng)》(Confucian Moral Self Cultivation)等。此外,他還翻譯了多部中國哲學(xué)經(jīng)典,如《道德經(jīng)》、《孫子兵法》等。
作為陽明學(xué)與儒家道德哲學(xué)研究的重要代表人物,艾文賀教授的《“陸王學(xué)派”儒家文獻(xiàn)選讀》(Readings from the Lu-Wang School of Neo-Confucianism)收錄并譯介了《傳習(xí)錄》、《大學(xué)問》節(jié)選及若干論學(xué)書信、詩歌,被視為英語世界陸王學(xué)派研究的權(quán)威之作。
有趣的是,在與我的郵件往來中,艾文賀教授對于“澎湃”這個(gè)名字產(chǎn)生了濃厚興趣。他謙虛地寫道:“我充其量只能算是一朵小浪花,算不上‘澎湃’。不過,我還是很樂意接受你的采訪?!?/p>
艾文賀
正在翻譯《河南程氏遺書》
澎湃新聞:您這個(gè)很好聽的中文名字“艾文賀”是怎么來的?
艾文賀:這個(gè)名字是我的一位中文老師給我起的。我在斯坦福開始學(xué)中文時(shí),他根據(jù)我的英文名字的諧音取了“艾文賀”這個(gè)名字。我很喜歡,從那以后一直用到現(xiàn)在。這位老師不僅教中文,還是一位很有成就的書法家。他還為我寫了兩幅《道德經(jīng)》的書法作品。“艾”是一種小白花,“文賀”則有“成就”“成功”的意思。我常開玩笑說,我喜歡“艾文賀”,就像我喜歡可口可樂——這個(gè)名字聽起來有點(diǎn)像Coca-Cola,既意味深長,又朗朗上口,讓人聽著心情愉快。
澎湃新聞:您最近在忙些什么?您在郵件里提到,正在翻譯《河南程氏遺書》(北宋理學(xué)家程顥、程頤的言論和著作匯編)。為什么會選擇這本書?
艾文賀:我正在等待與他人合著的《韓國儒學(xué)哲學(xué)讀本》(Readings in Korean Confucian Philosophy)的樣張。書的封面我們已經(jīng)定下來了。封面上的“鶴”和“學(xué)”兩個(gè)字在韓語中都讀作“hak”(在粵語中發(fā)音也差不多),其中帶著一點(diǎn)文字游戲的意味。這本書將由哈克特出版社(Hackett Publishing)出版。
與此同時(shí),我也在審閱我獨(dú)立翻譯的《河南程氏遺書》的終稿。這部書篇幅龐大,結(jié)構(gòu)復(fù)雜。牛津大學(xué)出版社(OUP)將以精裝本分兩卷出版,之后還會推出簡化的平裝選編版。此外,我正在撰寫一篇關(guān)于“新儒學(xué)的憤怒”及其對當(dāng)今動蕩世界啟示的論文,也在閱讀并評論世界各地同事和研究生們的研究成果。
至于為什么選擇翻譯《河南程氏遺書》,其實(shí)我研究程顥和程頤的著作已經(jīng)很多年了。最初開始研究宋明理學(xué)時(shí),我受馮友蘭的影響很大。他大概是第一位明確提出程顥、程頤兩兄弟在思想成熟階段的哲學(xué)取向各有不同的學(xué)者。程頤在哥哥去世后又活了很多年,他們的思想也逐漸出現(xiàn)分歧。當(dāng)代儒家學(xué)者陳來也認(rèn)為:程顥的思想更接近后來的陸王心學(xué)(即陸九淵、王陽明建立發(fā)展出的心智之學(xué)),而程頤則更啟發(fā)了朱熹的理學(xué)體系。我也贊同這種看法。在著手翻譯《河南程氏遺書》時(shí),我原本想?yún)⒖棘F(xiàn)有的白話譯本,結(jié)果驚訝地發(fā)現(xiàn)并沒有完整的版本,只有一些節(jié)選?!逗幽铣淌线z書》已有日文和韓文譯本,我也參考了這些版本。我希望這本書不僅能幫助西方讀者更好地理解儒家思想,也能促使東亞學(xué)界重新思考儒學(xué)傳統(tǒng)。
澎湃新聞:我了解到您在中國的香港、韓國的首爾和美國華盛頓特區(qū)等地都長期生活過,這些地方的文化和社會差異很大。對您來說,在不同地方生活的體驗(yàn)有哪些不同?
艾文賀:我和妻子在這些地方都生活了多年。更早的時(shí)候,我在軍隊(duì)服役,也曾在不少國家待過。我從沒覺得在各個(gè)國家生活有什么特別的不同。剛到韓國時(shí),我不會韓語;剛開始學(xué)中文時(shí),我的中文也不太好。我的體會是,雖然各地的生活方式不同,但人們的興趣和愿望是相通的——這正是最值得學(xué)習(xí)的地方。所以,我從沒因?yàn)樽约菏悄硞€(gè)圈子里唯一的白人而感到不自在或格格不入。我總能找到聊得來的人,也會遇到意見不同的人,這和我在美國生活時(shí)并沒有多大區(qū)別。我的妻子叫江虹,她來自中國天津,畢業(yè)于南開大學(xué),后來在天津電視臺工作。之后,她去斯坦福大學(xué)做訪問學(xué)者,而我當(dāng)時(shí)正好在那里任教。我們就在那里認(rèn)識、相愛并結(jié)了婚。她對學(xué)術(shù)很有興趣,也喜歡旅行,還喜歡邀請其他學(xué)者到家里做客。她是個(gè)很有冒險(xiǎn)精神的人——畢竟,她都嫁給了一個(gè)外國人,這本身就很有冒險(xiǎn)精神的嘛!

艾文賀的妻子江虹
澎湃新聞:哈哈,的確是這樣。那您出版了那么多關(guān)于中國哲學(xué)的著作,您的夫人會讀您的書嗎?
艾文賀:我不太確定她有沒有讀過我寫的任何一本書。也許這正是我們婚姻幸福又長久的秘訣(笑)。我們當(dāng)然會聊一些我書里探討的話題——哲學(xué)、政治、文學(xué)之類的,但她并沒有直接參與我的研究。我在讀中文文章時(shí),如果遇到不太明白的成語,不去問一位中文母語者那可就太傻了。她不僅懂哲學(xué),還精通文學(xué),尤其擅長詩歌——而那正是我的弱項(xiàng)。所以我經(jīng)常向她請教這類問題。
“儒學(xué)更像是一種個(gè)人哲學(xué)”
澎湃新聞:您是如何成為一位漢學(xué)家的?在您最初決定學(xué)中文時(shí),也就是上世紀(jì)七十年代,您對中國了解多少?
艾文賀:我大學(xué)時(shí)主修數(shù)學(xué),同時(shí)也在美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì)服役。那是1972、1973年,越南戰(zhàn)爭還在進(jìn)行。我當(dāng)時(shí)越來越清楚地意識到,我們其實(shí)并不了解自己在越南究竟在做些什么。于是我想更深入地了解那片地區(qū)的文化。在斯坦福大學(xué),當(dāng)時(shí)并沒有開設(shè)越南語課程,于是我就選擇學(xué)習(xí)中文,因?yàn)槲矣X得中國文化與越南文化之間存在相通、相關(guān)之處。學(xué)著學(xué)著,我逐漸意識到,人類——不僅僅是美國人——所面臨的許多問題,都源自對其他生命形式缺乏理解和尊重。以越南戰(zhàn)爭為例,在我看來,那顯然是一場內(nèi)戰(zhàn),而美國的介入完全是帝國主義者的,就像當(dāng)年英國在美國獨(dú)立之初對待殖民地的方式一樣。我那時(shí)就開始反思這一切,而這種反思直到今天也沒有停止。環(huán)顧世界,我常常感到擔(dān)憂和失望,因?yàn)楦鲊坪跻廊粵]有真正的意愿走到一起。坦率地說,我把很大一部分責(zé)任歸咎于領(lǐng)導(dǎo)人——他們中的許多人都極其糟糕。作為一名軍人(我曾是海軍陸戰(zhàn)隊(duì)員),我的目標(biāo)一直是結(jié)束沖突,讓人類的精力轉(zhuǎn)向更有意義的事物。但這確實(shí)很難。
我的父親和教父——他們也都是海軍陸戰(zhàn)隊(duì)員——在二戰(zhàn)結(jié)束時(shí)曾駐扎在中國青島(當(dāng)時(shí),中國和美國并肩作戰(zhàn)、共同抗日)。當(dāng)時(shí)那片地區(qū)在國民黨控制之下,他們與國民黨一起接受了日本的投降。他們在那里生活了一年,被那片土地深深吸引,對中國的印象極好。因此,我從小對中國就懷有一種天然的好感。中國擁有悠久而深厚的文化傳統(tǒng),這一點(diǎn)讓我十分欽佩。我從沒想過自己會成為一名人文學(xué)者。也許我能成為一個(gè)中等水平的數(shù)學(xué)家,但我發(fā)現(xiàn),在語言和哲學(xué)研究上,我或許能做出更有意義的貢獻(xiàn)。
澎湃新聞:大多數(shù)學(xué)者通常只專注于研究一個(gè)國家的儒學(xué),而您同時(shí)研究中國、韓國和日本的儒學(xué),原因是什么?
艾文賀:我寫的《三股清流》(Three Streams)涵蓋了中國、韓國和日本的儒學(xué)。在這本書里,我引用了不少日本儒學(xué)文獻(xiàn),這些文獻(xiàn)多用文言文寫成。我退伍后從海軍陸戰(zhàn)隊(duì)轉(zhuǎn)入陸軍,開始學(xué)習(xí)韓語,并成為監(jiān)聽員,駐扎韓國近三年。后來讀研究生時(shí),我的導(dǎo)師、美國漢學(xué)家倪德衛(wèi)(David S. Nivison)告訴我,如果想成為嚴(yán)肅的儒學(xué)研究者,就必須學(xué)日語,于是我又學(xué)了四年日語。雖然日語口語不太流利,但我能閱讀日文文獻(xiàn)。也就是說,我先后學(xué)習(xí)了中文、韓語和日語。韓語和日語在語法上非常相似——盡管很多韓國人不愿承認(rèn)這一點(diǎn)。中文則完全不同,屬于漢藏語系,而韓語和日語通常被歸入烏拉爾-阿爾泰語系。不過,傳統(tǒng)東亞文化有一大特點(diǎn):幾乎所有學(xué)術(shù)著作都用文言文寫作。這有點(diǎn)像歐洲的拉丁語——如果你懂拉丁文,就能讀懂法國、德國、比利時(shí)等地的經(jīng)典作品。在美國,至少在我讀書時(shí),你需要學(xué)兩到三年的現(xiàn)代漢語課程,而古文課程也用現(xiàn)代漢語講授。實(shí)際上,我的專長是古代漢語,我花了很多時(shí)間學(xué)習(xí)和教授古代漢語。

《三股清流》,牛津大學(xué)出版社,2016年10月版
澎湃新聞:您如何看待儒學(xué)在這三個(gè)國家的影響差異?
艾文賀:我的觀察是,現(xiàn)在在中國,儒學(xué)受到了重視。但我有點(diǎn)擔(dān)憂的是,政府參與儒學(xué)事務(wù),有時(shí)會讓情況復(fù)雜化。當(dāng)然,政府支持也有積極作用,它讓一些杰出學(xué)者得以開展卓越研究,比如我的好友彭國翔,我非常欣賞他的研究。
至于韓國,至少受過教育的人普遍認(rèn)識到儒學(xué)的重要性,并給予大力支持。韓國是唯一一個(gè)明確以儒學(xué)原則建立政府的國家。我曾在成均館大學(xué)教書,那所學(xué)校成立于14世紀(jì),與朝鮮王朝同時(shí)期建立。該學(xué)校至今依然非常重視儒學(xué)研究。
在日本,儒學(xué)也有影響力,但普通日本人不一定認(rèn)為自己是儒家信徒。這與儒、道、佛的性質(zhì)有關(guān),它們不像一神教那樣排他。如果你去中國、韓國或日本的廟宇,可能會看到道教、佛教和儒學(xué)的元素并存。比如我們在香港生活時(shí),公寓旁邊就有一座大型道教寺廟,但其中有一個(gè)殿供奉孔子。高考臨近時(shí),家長們會去那里為孩子祈福。我注意到日本的廟宇里佛教寺廟和神道神社總是并排出現(xiàn),我就問一位日本朋友:“日本人有多少是佛教徒,多少是神道信徒,又有多少是儒家信徒?”他回答:“也許75%是佛教徒,75%是神道信徒,75%是儒家信徒。”我當(dāng)時(shí)還以為自己聽錯(cuò)了,后來我明白了:女兒結(jié)婚時(shí)去神道神社,親人去世時(shí)去佛教寺廟,而日常生活中,大多數(shù)人基本上遵循儒家原則。我的老師曾說:“我工作時(shí)是儒家信徒,回到家里是道教徒?!蔽艺J(rèn)為東亞人非常務(wù)實(shí),他們能看到每種信仰的價(jià)值。這也給我很大啟發(fā):我自己不是佛教徒,也沒有特別的宗教信仰,但佛教中的一些思想確實(shí)能打動我,使我的生活變得更好。我對基督教和伊斯蘭教也有類似感受。我希望人們能夠自由探索自己想要的生活,可以學(xué)習(xí)儒學(xué)、佛學(xué)或其他思想。
澎湃新聞:那您認(rèn)為儒學(xué)與政府,或者說政治與儒學(xué),最理想的關(guān)系模式是什么?
艾文賀:現(xiàn)在很多人在寫關(guān)于儒學(xué)作為政治理論的文章,有的觀點(diǎn)比較激進(jìn),有的認(rèn)為它本身就是一種“民主”,有的則認(rèn)為它更像“精英政治”(meritocracy)。但我個(gè)人并不認(rèn)為儒學(xué)提供了特別有趣的政治哲學(xué)??v觀歷史,大多數(shù)儒家學(xué)者其實(shí)支持君主制度,而我對君主制并不感興趣。
我認(rèn)為,儒學(xué)更像是一種個(gè)人哲學(xué),尤其是對中國知識分子的思想影響深遠(yuǎn)。很多儒家學(xué)者同時(shí)也是佛教徒或道教徒。作為一種公共哲學(xué),它傳遞的核心理念是:受過教育的人——尤其是有幸接受良好教育的人——應(yīng)該將自己的能力和知識用于比個(gè)人更偉大的事業(yè)。如果有機(jī)會接受教育,就應(yīng)當(dāng)以某種方式進(jìn)入政府,或通過其他途徑服務(wù)社會、造福民眾。我認(rèn)為,這正是儒學(xué)作為個(gè)人倫理哲學(xué)的獨(dú)特貢獻(xiàn)。我認(rèn)識的中國知識分子,即便大多數(shù)從事自然科學(xué)領(lǐng)域工作,也普遍認(rèn)為自己的研究應(yīng)服務(wù)于社會和人類。這并不是說一定要“為人民服務(wù)”,但核心理念是:我們的工作應(yīng)當(dāng)對社會和人類有益。這不僅是儒學(xué)傳統(tǒng)的一大美德,也是我希望更多人能夠理解的價(jià)值觀。今天,有些非常有才華的人,比如埃隆·馬斯克,在道德感方面卻相對欠缺,這令人遺憾。他們在某種程度上確實(shí)做了些好事,但本可以做得更多。而像比爾·蓋茨和梅琳達(dá)·弗倫奇·蓋茨這樣的人,則是我心中的榜樣——他們用自己的財(cái)富和能力讓世界變得更好。
“出于我個(gè)人的情感”翻譯《道德經(jīng)》和《孫子兵法》
澎湃新聞:您寫了很多書,能否介紹一下哪些是您最重要的著作?
艾文賀:我在不同階段、出于不同目的寫過很多書。例如,《儒家傳統(tǒng)中的倫理學(xué):孟子與王陽明的思想》是基于我的博士論文完成的。在這本書中,我試圖理清先秦儒學(xué)與明代儒學(xué)之間的關(guān)系。剛開始研究時(shí),有人認(rèn)為兩者幾乎相同,只是明代儒學(xué)在先秦基礎(chǔ)上增加了一些內(nèi)容。但隨著研究深入,我發(fā)現(xiàn)兩者的關(guān)系更像亞里士多德與托馬斯·阿奎那的關(guān)系:阿奎那稱亞里士多德為“哲學(xué)家”,在很大程度上借鑒他的思想,使其哲學(xué)具有“亞里士多德式”的特征,但阿奎那是基督徒,是圣人,擁有亞里士多德所沒有的美德。亞里士多德從未把謙遜或愛視為美德,而兩者碰撞后產(chǎn)生了新的東西,但這種新事物的存在仍依賴于前者。在書中,我也特別展示了佛教對中國哲學(xué)和儒學(xué)的重要影響。

《儒家傳統(tǒng)中的倫理學(xué):孟子與王陽明的思想》,哈克特出版社,2002年3月版
隨后,我寫了《儒家道德修養(yǎng)》,旨在說明一個(gè)核心主題:東亞傳統(tǒng)中始終貫穿“修身”理念。這在西方哲學(xué)中并不常見。西方哲學(xué)強(qiáng)調(diào)掌握正確理論就能指導(dǎo)行為,但很少關(guān)注“發(fā)展自己”的過程。從心理學(xué)角度看,這種理念尤其重要,因?yàn)楹芏嗳思词怪览碚摚膊灰欢芨吨T實(shí)踐。我的博士研究中,最初曾考慮研究劉少奇及其他早期共產(chǎn)主義思想家。劉少奇的《論共產(chǎn)黨員的修養(yǎng)》就借鑒了佛教、范仲淹、孟子和孔子的思想。我雖然不完全認(rèn)同他們的觀點(diǎn),但其中很多思想是原創(chuàng)且有啟發(fā)意義的。

《儒家道德修養(yǎng)》,哈克特出版社,2000年3月版
我還寫過關(guān)于“和”的書——《和:東亞關(guān)于美德、幸福以及我們?nèi)绾蜗嗷ヂ?lián)結(jié)的認(rèn)知》。我認(rèn)為“一體”是東亞思想中的重要主題:我們?nèi)绾闻c他人、其他生命以及萬物相聯(lián)結(jié)。此外,《儒家省思:古老智慧對現(xiàn)代的啟迪》也很受讀者歡迎,我希望通過它讓更多人了解我對儒學(xué)的看法。

《和:東亞關(guān)于美德、幸福以及我們?nèi)绾蜗嗷ヂ?lián)結(jié)的認(rèn)知》,牛津大學(xué)出版社,2017年12月版

《儒家省思:古老智慧對現(xiàn)代的啟迪》,勞特利奇出版社,2013年6月版
隨著年齡增長,我發(fā)現(xiàn)自己更擅長翻譯,并能清晰闡釋某文本的思想。因此在過去二十多年里,我花了大量時(shí)間從事翻譯工作,使更多重要著作以英文面世,尤其是那些從未被譯介的作品,例如《河南程氏遺書》。我也翻譯了《道德經(jīng)》和《孫子兵法》,翻譯這些書是出于我個(gè)人的情感——我一直很喜歡它們,并深受其影響。在翻譯風(fēng)格上,我受到漢學(xué)家劉殿爵(D. C. Lau)簡潔風(fēng)格的啟發(fā)——這種風(fēng)格貼近中文原文,并保留了一定的模糊性。我后來意識到,大多數(shù)譯者在參考?xì)v代注釋時(shí),可能會呈現(xiàn)完全不同的解讀。例如,如果你參考趙岐的注本翻譯《孟子》,再結(jié)合朝鮮學(xué)者茶山(Dasan)對《孟子》的重要注疏,最終可能得到截然不同的版本。我希望通過我的翻譯,讓《道德經(jīng)》呈現(xiàn)一以貫之的闡釋體系。這本書的附錄還收錄了《道德經(jīng)》首章,并匯集了六位權(quán)威譯者對這一章節(jié)的不同譯法。我想讓讀者明白,真正深入的翻譯與詮釋,總是在與歷代注釋者對話的過程中完成的。

艾文賀翻譯的《道德經(jīng)》,哈克特出版社,2003年8月版
澎湃新聞:在您的學(xué)術(shù)道路上,哪位導(dǎo)師或?qū)W者對您影響最大?
艾文賀:我的博士導(dǎo)師倪德衛(wèi)對我的影響極為深遠(yuǎn)。英國漢學(xué)家葛瑞漢(Angus Charles Graham)也讓我受益匪淺。在中國學(xué)界方面,馮友蘭及其著作《中國哲學(xué)史》對我的影響尤為深刻。尤其是書中那篇導(dǎo)言,以及他在書中采用的獨(dú)特寫作方式——那是一種非常現(xiàn)代的文言文體,幾乎接近白話文。他先用現(xiàn)代文體進(jìn)行分析,然后再引入一大段古文原文,最后進(jìn)行評注。這看起來很像傳統(tǒng)注釋體的一種現(xiàn)代變體。對我這樣一個(gè)同時(shí)學(xué)習(xí)現(xiàn)代漢語與古代漢語的人來說,這種表達(dá)方式極有幫助。此外,像劉殿爵和陳榮捷這樣的學(xué)者,也在不同階段對我產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
澎湃新聞:作為一位研究中國哲學(xué)的西方學(xué)者,您所面臨的挑戰(zhàn)有哪些?
艾文賀:最大的挑戰(zhàn)是:如何避免用西方的思維方式去解讀中國經(jīng)典。直到今天,許多西方學(xué)者——甚至包括受過西方訓(xùn)練的中國學(xué)者——仍傾向于把中國思想看作通向西方哲學(xué)體系的“蹣跚嘗試”,或者刻意用西方概念來套讀它們。比如,有人認(rèn)為儒家思想與民主政治完全契合,或者認(rèn)為儒學(xué)天然具有女性主義精神。但事實(shí)上,連亞里士多德或康德的思想都未必與女性主義相容。如果一個(gè)人想成為民主政治理論家,他的首要任務(wù)應(yīng)該是深入理解17到20世紀(jì)的歐洲政治哲學(xué),而不是試圖從儒家傳統(tǒng)中尋找預(yù)設(shè)答案。最重要的,是要學(xué)會“懸置既有觀念”,真正去傾聽、去理解,從他人的立場出發(fā)思考。在這方面,我深受德法闡釋學(xué)傳統(tǒng)的影響。我相信,只要足夠努力,我們作為人類是能夠互相理解、感同身受的。舉個(gè)簡單的例子:我和妻子相伴的歲月比你的年齡還長。我們在核心價(jià)值觀上非常一致,但在很多事情上也常常意見不同。我們的婚姻之所以幸福,是因?yàn)楫?dāng)我們有分歧時(shí),我會努力去從她的視角看世界,而她也會嘗試從我的立場理解我。如果我們只是各抒己見,就永遠(yuǎn)無法真正溝通??上У氖牵芏鄬W(xué)者在閱讀古典著作時(shí),正是這樣——他們更多在自說自話,而不是在傾聽。
“真正的修身在日常生活之中”
澎湃新聞:是什么吸引您去研究王陽明?您如何評價(jià)他,以及他在中國思想史上的特殊地位?
艾文賀:首先,我覺得他是一個(gè)極具魅力的人。我曾是一名海軍陸戰(zhàn)隊(duì)軍官,當(dāng)時(shí)總幻想將來能指揮作戰(zhàn)部隊(duì)。而王陽明既是一位將軍,指揮過多場重要戰(zhàn)役,又是一位思想家與學(xué)者——而我自己那時(shí)也立志要成為一名學(xué)者。王陽明同時(shí)還是一位出色的官員。對我來說,這種結(jié)合很迷人。我出身于工人階級,從未想做一個(gè)脫離現(xiàn)實(shí)生活的知識分子。王陽明既是偉大的學(xué)者與老師,又是勇于擔(dān)當(dāng)?shù)男袆诱?,這一點(diǎn)深深吸引了我。此外,他強(qiáng)調(diào)“知行合一”,認(rèn)為道德認(rèn)知與行動必須統(tǒng)一。杜維明教授曾說,王陽明在某種意義上是儒家的“新教徒”,因?yàn)樗麖?qiáng)調(diào)內(nèi)在的良知,而不必完全依賴經(jīng)典文本。王陽明寫過一首短詩:“千圣皆過影,良知乃吾師”,意思是:圣人都只是過眼云煙,真正的老師在于我們內(nèi)心的良知。我認(rèn)為這使儒學(xué)變得更開放。他讓普通人,尤其是商人,也能在生活與事業(yè)中追求道德的完善。一個(gè)優(yōu)秀的商人,同樣可以成為道德意義上的“圣人”。這也是為什么王陽明在日本特別受歡迎的原因之一。許多武士轉(zhuǎn)行經(jīng)商,從他那里獲得啟發(fā):你做什么并不重要,重要的是你是否遵循良知而行。據(jù)我觀察,在今天中國的某些地方,王陽明思想也在重新興起,很多成功企業(yè)家、餐廳老板組建“陽明學(xué)讀書會”。我有個(gè)學(xué)生是香港的商人,他每周都和朋友們一起讀王陽明。我講一個(gè)關(guān)于王陽明的故事。一位法官問他:“我很喜歡您的哲學(xué),但每天忙于審案,我沒時(shí)間修身?!蓖蹶柮骰卮穑骸澳阍谡f什么?你審案的時(shí)候,就該問自己——是在憑個(gè)人好惡判斷,還是在追求公正之道?這正是修身的過程。如果你認(rèn)為只有回家讀書才能變得更好,那是不可能的。真正的修身在日常生活之中?!蔽矣X得這是王陽明的巨大魅力之一,也是今天他仍能打動我們的原因。
澎湃新聞:您是讓王陽明思想在西方學(xué)術(shù)界獲得廣泛理解的重要人物,可以這樣認(rèn)為嗎?
艾文賀:杜維明早年寫過一本關(guān)于王陽明的書,借鑒了《青年路德》的寫法,秦家懿(Julia Ching)也寫過《求智:王陽明之道》(To Acquire Wisdom: The Way of Wang Yang-ming)。但我關(guān)注王陽明的理由稍有不同。一方面,我想探究他與孟子的思想關(guān)系。研究越深入,我越覺得:“這個(gè)人很有趣?!碑?dāng)然,他受孟子影響,但又有很大的不同。另外,我想弄清楚他思想的結(jié)構(gòu),以及我們今天能從中獲得怎樣的啟發(fā)。別人更多是闡釋他,而我嘗試以一種批判的方式去思考。但必須承認(rèn)的是,王陽明的一些信念,至少我本人并不完全認(rèn)同,在現(xiàn)代科學(xué)視角下,很多人也不認(rèn)同。比如,他認(rèn)為人與生俱來就具備完整的道德知識,而阻礙我們成為好人的是“私欲”。我認(rèn)為,從經(jīng)驗(yàn)上看并非如此。人類是進(jìn)化的動物,有不同的動機(jī)和欲望。不過,他的這兩個(gè)觀點(diǎn)確實(shí)是對的。第一,與孟子相似,王陽明認(rèn)為人類天性中確實(shí)存在“關(guān)懷他人”的傾向——我們有真正的利他性。如果沒有這種利他性,人類根本無法生存。我們不是強(qiáng)大的動物,必須依靠彼此的照顧與協(xié)作才能以群體形式存續(xù)。這種天性雖然并不完整,但卻是一個(gè)起點(diǎn)。第二,要記得王陽明講學(xué)的對象是受過良好教育的成年男性。換句話說,他的學(xué)生,就像我在喬治城大學(xué)所教的學(xué)生一樣。你真的認(rèn)為這些學(xué)生不知道什么是對、什么是錯(cuò)嗎?現(xiàn)代倫理學(xué)的教學(xué)方式往往把學(xué)生當(dāng)作“道德空白”的人,好像他們要學(xué)康德、休謨或邊沁,才知道如何作出道德判斷。但事實(shí)上,他們早已知道,只是未必能做到。一個(gè)成熟的人就已具備了良知。當(dāng)然,它主要由父母和老師塑造,但大多數(shù)人不會真的坐在那里思考:“殺人是不是錯(cuò)的?”“我能騙同事嗎?”真正的難題是——如何把這些知道的道理落實(shí)在生活中。
澎湃新聞:作為長期研究王陽明的學(xué)者,您如何看待“致良知”和“知行合一”在當(dāng)代社會的意義?
艾文賀:王陽明的本意是——道德并不需要龐大的理論體系,而需要更深的自我省思。“致良知”也許可以理解為:行動時(shí)更有覺察、更能反省,思考自己為什么這么做,是否心安理得。我在課堂上經(jīng)常舉這個(gè)例子:假如你和朋友喝酒后,要開車送他們回家,這時(shí)朋友勸你再喝一杯,你可以像康德那樣去思考:“我的行為能否成為普遍法則?”你也可以只是簡單地想:“我待會要開車送人回家,如果再喝,可能會傷到別人?!边@樣你就不會靠意志力去克制自己,而是自然地覺得:“安全送他們回家更重要。”你不需要一個(gè)抽象的理論,只要把注意力放在真正重要的事上。這就是“知行合一”的精神。這正是我認(rèn)為王陽明以及整個(gè)東亞思想對當(dāng)代倫理學(xué)的深刻啟發(fā)所在。當(dāng)然,道德理論仍然很重要,比如在戰(zhàn)場、手術(shù)室等極端情境中。但對大多數(shù)人而言,更重要的是在日常生活中踐行道德:在超市結(jié)賬時(shí),是否真誠地對收銀員說聲“你好,謝謝”?是否尊重身邊的人?如果能這樣做,你也會更喜歡自己,更喜歡自己的生活。
澎湃新聞:有學(xué)者認(rèn)為,正是在西方社會信仰危機(jī)與社會發(fā)展困境之時(shí),王陽明“知行合一”、“致良知”的思想才重新引起學(xué)者關(guān)注。您認(rèn)為是這樣的嗎?
艾文賀:確實(shí)如此,這也是王陽明在當(dāng)代中國重新流行的重要原因之一。以我妻子為例,她在“文革”末期長大——我就不透露她的年齡了(笑)。她那一代人,其中的很多人仍然相信一種我稱之為“馬克思主義中美好的一面”的精神,比如那種“我們都是同志、都是兄弟姐妹”的情懷。現(xiàn)在“同志”這個(gè)詞的含義已經(jīng)不同了(笑),但那種“人與人之間是兄弟”的理念依然很珍貴。我在美國的黑人文化中也感受到類似的東西——和我年紀(jì)相仿的黑人朋友見面時(shí),常以“兄弟”相稱。基督徒和伊斯蘭教中也有類似的表達(dá)。這種情感代表著一種社會理想——彼此尊重、彼此關(guān)懷。如今,許多西方人對傳統(tǒng)宗教、政府和社會制度失去了信任,他們開始重新審視自己的信仰體系,并探索其他傳統(tǒng)與文化資源,包括儒家與王陽明的思想。當(dāng)信仰體系動搖,人們自然會去尋找新的倫理支撐和精神寄托。從這個(gè)意義上說,這種轉(zhuǎn)向其實(shí)是一件好事。
“更重要的是學(xué)習(xí)‘他者’的文化”
澎湃新聞:有人認(rèn)為,今天的韓國是最接近儒家理想的社會。您同意這樣的觀點(diǎn)嗎?
艾文賀:如果你在韓國做問卷調(diào)查,問人們:“你認(rèn)為自己是基督徒、佛教徒、儒家信徒、無神論者還是其他”,大約44%的人會說自己是基督徒,類似比例的人是佛教徒,而認(rèn)為自己是“儒家信徒”的只有約3%。所以,從自我認(rèn)同來看,儒家信徒的人數(shù)非常少。但如果從一個(gè)中立的西方觀察者的角度來看,我認(rèn)為,韓國社會確實(shí)深受儒家思想影響。這不僅體現(xiàn)在民間,也體現(xiàn)在政府層面。韓國憲法甚至規(guī)定,政府有責(zé)任保護(hù)本國傳統(tǒng)中最優(yōu)秀的部分。政府設(shè)立了與祭祖、掃墓相關(guān)的國家節(jié)日,包括慶祝六十歲大壽的“花甲節(jié)”。孝道仍然被高度重視,對政府的忠誠也很重要。人們期望政府以仁愛之心對待民眾。換句話說,韓國人的日常行為、道德觀念和社會關(guān)系都深受儒家哲學(xué)的深刻影響。我感到,儒家思想在中國也仍然有影響,即便在年輕人中也存在。比如我的學(xué)生會稱呼我妻子“師母”,把我們視為第二或第三個(gè)父母。這種價(jià)值觀和師生關(guān)系中的“仁”與“敬”,非常珍貴。
澎湃新聞:朱熹的理學(xué)與王陽明的心學(xué)在韓國分別是如何發(fā)展的?背后的原因是什么?
艾文賀:陽明學(xué)在日本、韓國、中國的發(fā)展路徑和文化作用都完全不同。這與歷史背景息息相關(guān)。高麗王朝把佛教定位國教,朝鮮王朝取而代之后明確以儒學(xué)取代佛教。朝鮮王朝建立時(shí),明朝剛滅亡,當(dāng)時(shí)許多人認(rèn)為明朝的滅亡與王陽明及其追隨者有關(guān)——他們的思想太“佛系”、太放縱,認(rèn)為明朝之所以被征服,是因?yàn)閬G掉了儒家的正統(tǒng)信念。因此,朝鮮王朝的大部分儒家學(xué)者認(rèn)為不能走明朝的老路,必須堅(jiān)持正統(tǒng),并選擇朱熹理學(xué),壓制王陽明心學(xué)。而日本的情況幾乎相反。陽明學(xué)在日本極為流行,受到武士階層的喜愛——因?yàn)槲涫侩A層覺得王陽明的“知行合一”非常契合他們的精神——他不是只會寫字、彈琴的文人,而是行動派。陽明學(xué)甚至影響到作家三島由紀(jì)夫。
澎湃新聞:您的“世界主義”(cosmopolitanism)理念是怎樣形成的?
艾文賀:過去幾年,我在喬治城大學(xué)主持了一個(gè)研究項(xiàng)目,與幾位中國學(xué)者合作,探討“中國傳統(tǒng)中存在哪些形式的‘世界主義’思想”,以及這種思想與西方世界主義的差異。我認(rèn)為,西方關(guān)于世界主義的討論,真正興起大約是在1994年瑪莎·努斯鮑姆(Martha Nussbaum)發(fā)表《愛國主義與世界主義》(Patriotism and Cosmopolitanism)那篇文章之后。但在我看來,西方的世界主義深受康德的影響。努斯鮑姆常說:種族、性別、歷史都不重要,重要的是我們都是理性而有道德的個(gè)體——因此要彼此尊重。但我一直對這種說法感到不適。我覺得這并不是我理解的世界主義。舉個(gè)例子:如果有人到我家做客,看到墻上掛著中國書畫,也注意到我的妻子是中國人,但他們從不問起這些,也不問我們的經(jīng)歷。我就會覺得,他們其實(shí)并不真正關(guān)心我,甚至某種意義上并不尊重我。我記得很多年前在香港主持一場會議,參會者大多是來自英美的學(xué)者。會議開了三天,我最后忍不住說:“我有點(diǎn)失望,你們很多人第一次來香港、第一次接觸中國文化。這幾天我們在教室里開會,墻上掛著漂亮的書法卷軸,我們還參觀了廟宇,但沒有一個(gè)人問我——那幅書法寫的是什么?廟里的器物有什么含義?你們只關(guān)心哪里能訂制西裝、哪里能買到便宜手表?!?/p>
我之所以重視世界主義,是因?yàn)槲乙簧荚诓煌幕g生活和學(xué)習(xí)。我在一個(gè)工人階級社區(qū)長大,那里種族多元——我的祖父母來自東歐,鄰居中有意大利人、波多黎各人……我們從不封閉,而是互相了解、交流。我心中的世界主義觀念,也受《論語》里一個(gè)小故事啟發(fā):孔子到廟里參觀,不斷向人詢問各種祭祀禮儀:“那是什么?為什么要那樣做?”等他離開后,廟里的人問:“我以為孔子是大賢人,這些他早該知道,為什么還要問我?”弟子回答:“他當(dāng)然知道,但他想聽聽你的想法,他想與你交流?!蔽矣X得這正是我心目中理想的“世界主義者”。我還記得看過一部上世紀(jì)三十年代的老電影,片中女主角被稱為“世界主義者”。她往來于舊金山、紐約、倫敦、巴黎、上海、東京,每到一地都能說上幾句當(dāng)?shù)卣Z言、結(jié)交朋友,并真正了解他人的生活與興趣。而如今美國學(xué)界所謂的“多元文化”(multiculturalism),常常只是研究美國社會內(nèi)部的不同族群。這固然有價(jià)值,但我認(rèn)為更重要的是學(xué)習(xí)“他者”的文化——比如波斯、印度、中國的文化。我記得在斯坦福大學(xué)時(shí),學(xué)校計(jì)劃設(shè)立“亞裔美國研究系”,邀請我提建議。我看了方案后表示:我支持這個(gè)研究方向,但不支持將其設(shè)為獨(dú)立系所,因?yàn)槲也幌M业暮⒆印麄兪莵喴崦绹恕X得美國社會有一個(gè)“主體”,而亞裔、非裔、拉美裔只是“主菜之外的小配菜”。對我來說,亞裔早已是美國社會的有機(jī)組成部分,非裔更是從建國之初就參與其中。我們不該把文化“分門別類”,而應(yīng)該擺脫這種狹隘、封閉的視角。
澎湃新聞:儒家思想對您個(gè)人產(chǎn)生了怎樣的影響?
艾文賀:在我的成長過程中,所受的教育始終提醒我:人生應(yīng)當(dāng)服務(wù)于比自己更偉大的目標(biāo),而家庭是其中最重要的一部分。我之所以和妻子結(jié)婚,其中一個(gè)關(guān)鍵原因就是我們對家庭有相似的看法。經(jīng)營一個(gè)成功的家庭,需要付出很多努力,但我從未把這看作“犧牲”。我們有兩個(gè)孩子,別人常對我說:“你為了孩子犧牲了那么多?!钡覐膩聿贿@樣看。比如,當(dāng)我和兒子一起玩球,或者帶女兒去迪士尼時(shí),我從不會覺得:“啊,我本來可以寫一篇論文,現(xiàn)在時(shí)間卻浪費(fèi)在這上面?!毕喾?,我會想:他們多快樂??!那才是真正值得的事。妻子常和我開玩笑說,當(dāng)孩子還小的時(shí)候,我們幾乎熟悉所有兒童電影。我認(rèn)為,這種以家庭為重的態(tài)度正是儒家思想帶給我的。此外,儒家思想也讓我學(xué)會尊重差異——去理解并珍視其他文化,認(rèn)識到人與人、社會與社會之間存在著無法互相取代的多樣性。在這方面,我也深受歐文·弗拉納根(Owen Flanagan)的影響。他和我一樣,是倫理學(xué)上的自然主義者。我們相信,人類雖然是進(jìn)化的產(chǎn)物,但不同于河貍或其他動物——人類擁有文化,而文化帶來多樣的生活方式和價(jià)值體系。正因如此,當(dāng)我聽到一些哲學(xué)家聲稱不需要研究印度、波斯或中國哲學(xué),只研究歐洲或英美思想就足夠時(shí),我真的很震驚。

艾文賀和外孫
“歐洲人其實(shí)早就了解中國”
澎湃新聞:您認(rèn)為,西方人對儒家文明的哪些部分感到親近?
艾文賀:首先是家庭。人們往往被“理想的家庭”所吸引,即便他們自己沒有這樣的經(jīng)歷。我們的兒子現(xiàn)在讀研究生,他說,幾乎他所有朋友的父母都離婚了,或者孩子和父母關(guān)系緊張。他們對他說:“你愛你的父母,你的父母也愛你;他們來看你時(shí),你們會一起吃飯……我們根本不知道有這樣的父母是什么感覺?!彼晕艺J(rèn)為,人們渴望這種生活,這種情感會引起共鳴。
其次是關(guān)于“關(guān)懷”和“自我修養(yǎng)”的教導(dǎo),如果以恰當(dāng)方式呈現(xiàn),這些內(nèi)容會打動美國學(xué)生。
還有另一點(diǎn),這不僅是儒家的特點(diǎn),道家也體現(xiàn)了類似思想。很多年前,赫伯特·芬格萊特(Herbert Fingarette)寫過一本書《孔子:即凡而圣》(Confucianism: The Secular as Sacred),意思是在世間本身看到神圣,而不是將神圣寄托于超越世界之外。就像我常教的,有些人尋找“生命的意義”(meaning of life),比如“上帝賦予我意義”或“等我證得涅槃,一切都會有意義”;但也有人關(guān)注“生命之中的意義”(meaning in life)。我認(rèn)同后者。對我來說,意義就是我的家庭、我對妻子的愛、我們共同經(jīng)歷和建設(shè)的一切,我與同事一起付出的努力,以及多年的教學(xué),這些事情構(gòu)成了生活的意義。我不認(rèn)為死后還能看到意義,所謂“善終”或許是人生最后能完成的一件好事。我見過有人在生命終點(diǎn)平和滿足地回顧自己的一生,說“這一切融入一種合一”,這正是我理解的“善終”。還有“合一”。伯特蘭·羅素(Bertrand Russell)說,他年輕時(shí)像急流的瀑布,沖過一切;晚年則像河流匯入三角洲,分流灌溉田地,最終融入大海,自己消失,但留下耕耘過的土地。這種感受與中國思想中的“三不朽”——立德、立言、立功——不謀而合。這種觀念對于不信仰超越性宗教的人頗有吸引力。而與此相對的,并非“隨心所欲、自私自利”,而是要為更好的社會、更好的世界努力,包括關(guān)心自然環(huán)境。這正是許多年輕人能產(chǎn)生共鳴的原因。所以我認(rèn)為這些都是儒家思想在西方受歡迎的重要因素。
澎湃新聞:西方文明是否從儒家文明中吸收過成果?
艾文賀:有一點(diǎn)非常明確,雖然常被忽略——?dú)W洲人其實(shí)早就了解中國,而且印象極深。比如萊布尼茨(Leibniz),他不僅是微積分的發(fā)明者之一,也在多個(gè)領(lǐng)域有卓越貢獻(xiàn),是個(gè)真正的天才。他從耶穌會士的報(bào)告中了解到,中國通過考試和才華選拔官員,而在當(dāng)時(shí)的歐洲,如果你不是貴族出身,根本無法擔(dān)任公職——多么愚蠢的制度?。∪R布尼茨、伏爾泰等人因此都很推崇中國。萊布尼茨甚至寫過一本名為《論中國人的自然神學(xué)》(Discourse on the Natural Theology of the Chinese),其中體現(xiàn)了“世俗即神圣”的思想。伏爾泰則強(qiáng)調(diào)“有教養(yǎng)的人”,不僅指哲學(xué)修養(yǎng),還包括繪畫、詩歌及對世界的敏感,這種理想打動了許多人。從實(shí)踐來看,尤其是法國知識分子,他們后來改革官僚制度,創(chuàng)立了文官考試制度。毫無疑問,今天西方國家公務(wù)員考試制度的雛形正是受到中國科舉啟發(fā)。我甚至希望美國國會也有類似的考試制度,必須通過才能當(dāng)選議員。所以,我認(rèn)為科舉制度以及“有教養(yǎng)的人在世俗世界中懷有神圣使命感”的理想,確實(shí)對西方產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
澎湃新聞:您認(rèn)為,儒家思想與西方價(jià)值觀存在哪些相通性?
艾文賀:我覺得兩者之間存在許多重疊和聯(lián)系,但并非完全一致,也有差異。比如“仁”,常被翻譯成“benevolence”(仁慈),我認(rèn)為更接近“humaneness”(人性、惻隱之心)。這種翻譯最初來自一位受杰里米·邊沁思想影響的基督教傳教士。邊沁認(rèn)為人類具有“天然的仁慈”(natural benevolence),他在《孟子》中看到了類似理念。也就是說,人天生具有仁愛和關(guān)懷的傾向,這在一定程度上是可成立的。在這方面,某些女性主義思潮與儒家思想非常契合——她們也強(qiáng)調(diào)“關(guān)懷”或“愛”應(yīng)為首要美德。關(guān)系與關(guān)懷的理念非?!爸惺健保档蒙钊胩剿?。這也與我關(guān)注的實(shí)證心理學(xué)有關(guān)——人確實(shí)有同理心,但關(guān)鍵是如何培養(yǎng)它。
我最近讀了一位斯坦福心理學(xué)家的研究,他通過沉浸式虛擬現(xiàn)實(shí)實(shí)驗(yàn)——讓參與者與他人合作完成任務(wù),從而培養(yǎng)同理心。結(jié)果顯示,同理心水平顯著提高,雖然能持續(xù)多久還需進(jìn)一步研究。這樣的實(shí)驗(yàn)非常有趣。相比之下,許多破壞性電子游戲可能對同理心發(fā)展無益,甚至有害。我絕不會讓孩子玩軍事類或殺戮類的游戲,比如《俠盜獵車手》,因?yàn)閼?zhàn)爭不是游戲。但如果有更多旨在培養(yǎng)同理心的游戲,或許真的可以幫助人們發(fā)展關(guān)懷之心。
澎湃新聞:您認(rèn)為,基督教在西方社會世俗化過程中起到哪些作用?
艾文賀:我覺得尼采的看法有道理?;浇涕L期教導(dǎo)“真理將使你自由”,耶穌說“我就是真理”。這實(shí)際上也推動了科學(xué)的發(fā)展。自然科學(xué)并不是純粹個(gè)人化的探究,而是對世界的客觀說明。以牛頓為例,他是人類歷史上最偉大的科學(xué)家之一,也幾乎可以說是無與倫比的天才。但大多數(shù)人不知道的是,他同時(shí)也是虔誠的神學(xué)家。他認(rèn)為研究重力、運(yùn)動等自然規(guī)律,就是在理解上帝的法則。因此,宗教反而激勵(lì)他去探索世界。不過,正如尼采所指出,基督教最終成為自己的掘墓人:隨著科學(xué)能力增長,人們開始懷疑奇跡和超自然事件。休謨曾說,即便有大量證據(jù)表明奇跡發(fā)生過,科學(xué)理性仍會尋找其他解釋。這就是科學(xué)對傳統(tǒng)宗教形式的挑戰(zhàn)。
澎湃新聞:西方世界通常如何看待“儒家思想推動經(jīng)濟(jì)騰飛”這一觀點(diǎn)?
艾文賀:關(guān)于這個(gè)問題,學(xué)界有許多不同的理論。但我通常會先提出一個(gè)自己多年來在中國也常常強(qiáng)調(diào)的觀點(diǎn)。大約25年前,我在中國做講座時(shí),常有人對我說:“哦,你在西方教儒學(xué)真好。如今中國經(jīng)濟(jì)強(qiáng)大了,西方人不得不重新看待中國了?!蔽耶?dāng)時(shí)就回答說:我當(dāng)然為中國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展感到高興,這在很大程度上要?dú)w功于鄧小平的改革。但我學(xué)習(xí)中文、愛上中國文化、并深深欽佩它,這一切都發(fā)生在中國經(jīng)濟(jì)崛起之前,和財(cái)富與國力無關(guān)。我是否敬佩一個(gè)國家,從不取決于它是否富強(qiáng)。從歷史的長時(shí)段來看,中國自至少唐代起就是世界上最重要的經(jīng)濟(jì)體之一,有人甚至認(rèn)為從漢代開始便如此。除了近代那段被列強(qiáng)侵略的痛苦時(shí)期外,中國幾乎始終處于世界經(jīng)濟(jì)的前列。因此,所謂“中國崛起”,更準(zhǔn)確地說其實(shí)是“回歸常態(tài)”——重新回到它在人類文明舞臺上本應(yīng)擁有的地位:一個(gè)在人文與科學(xué)領(lǐng)域都極具創(chuàng)造力的文化體。我認(rèn)為這是一件好事,但絕非什么全新的現(xiàn)象。至于儒家的作用——我認(rèn)為它一直都在深層地塑造社會。我并不認(rèn)同所謂“儒家禁欲主義”的解釋,也不同意“儒家重家庭會阻礙資本主義發(fā)展”的說法。恰恰相反,我認(rèn)為,儒家思想最重要的貢獻(xiàn)之一,是它所倡導(dǎo)的強(qiáng)大家庭結(jié)構(gòu)。家庭的力量是人生的根基。我自己出身貧寒,父母幾乎一無所有,卻白手起家創(chuàng)業(yè),供養(yǎng)三個(gè)孩子上學(xué)。我們?nèi)撕髞矶忌狭舜髮W(xué),我成為教授,我的兩個(gè)姐妹也都事業(yè)有成。是什么讓我們成功?是家庭的凝聚力。父母把撫養(yǎng)、教育孩子看作頭等大事。
其次,中國人自古以來都有一個(gè)非常寶貴的信念:受教育是好事。猶太人也有類似的傳統(tǒng)。我有很多猶太朋友,他們一聽說你是教授,就會由衷地說一句“太好了”——他們尊重學(xué)問,就像尊重財(cái)富一樣。記得很多年前,我有一個(gè)學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)的朋友,他和妻子都是銀行家。一次聚會上,一個(gè)喝醉的人走過來對我說:“你在斯坦福大學(xué)教書?你這么聰明,怎么不富有呢?”我回答:“那別人也可以問你——你這么富有,怎么不聰明呢?”(笑)有錢當(dāng)然好,生活舒適也很好,但人生的真正目標(biāo),是成為一個(gè)有學(xué)問、懂得為人之道的人。那才是真正的成功。我常對孩子們說:如果他們像埃隆·馬斯克那樣有錢,卻成了一個(gè)糟糕的人,我會非常失望。
再就是,儒家思想中有一個(gè)根本理念,在《大學(xué)》等早期經(jīng)典里就已提出——“反身而誠”。我和妻子常常說,這是我們希望能在美國推廣的觀念:當(dāng)出了問題,先反省自己——“我能做什么?”如果你能不斷修養(yǎng)自身,你的家庭就會更好;家庭好了,社區(qū)就會更好;社區(qū)好了,國家也會更好。換句話說,你是在努力讓整個(gè)世界變得更好。這種思想帶來的結(jié)果,是更強(qiáng)的社會穩(wěn)定和更高的政治信任。而政府若要贏得信任,也必須有所作為——以仁心待人,讓人民的生活更好。
我在東亞生活多年,印象最深的是中國香港和新加坡這樣的地方:那里的人必須繳納養(yǎng)老保險(xiǎn),這是強(qiáng)制性的;而在美國,這只是可選項(xiàng),很多人根本不繳,結(jié)果年老時(shí)一無所有。東亞國家普遍擁有完善的社會保障體系——公立醫(yī)院、養(yǎng)老體系、社會安全網(wǎng)等。在香港,我們探訪過一些面向低收入人群的養(yǎng)老院,條件雖然簡樸,卻干凈、安全,老人們有尊嚴(yán)地生活。而在美國,人們常常會說:“你(政府)欠我的,我有權(quán)得到這一切。”在我看來,除了不被迫害、不被拷打這樣的基本人權(quán)之外,沒有人“天生有權(quán)”獲得一切。真正良好的社會,不是建立在“權(quán)利索取”的觀念上,而是建立在仁心與關(guān)懷之上。所以,我認(rèn)為,儒家思想已經(jīng)在新加坡、韓國等現(xiàn)代化社會中發(fā)揮著深遠(yuǎn)影響。在那里,人們普遍認(rèn)為,一個(gè)好政府,應(yīng)該“仁政愛民”;而“仁愛”正是治理的最高境界。
澎湃新聞:在您看來,中、西方家庭倫理存在哪些共性?
艾文賀:我想,世界上大概沒有哪個(gè)社會的人不會偏愛自己的家人——除了某些“病態(tài)”的極端時(shí)代。除此之外,幾乎所有人都認(rèn)為,愛護(hù)家人是理所當(dāng)然的。我和妻子花錢送自己的孩子上大學(xué),而不是拿去幫別人家的孩子——這根本不需要解釋。每個(gè)人都會優(yōu)先照顧自己的家人,這是“好生活”的重要組成部分,至少對大多數(shù)人來說如此。我始終認(rèn)為,家庭之愛非常重要。如果一個(gè)人在家庭中沒有感受到愛,他的人生往往會很艱難。大量實(shí)證研究也表明:那些從小感受到被愛、有依靠的孩子,往往在之后的人生中更加穩(wěn)定、自信。我們在香港生活時(shí),就買下了現(xiàn)在美國的這棟房子。那時(shí)我妻子對我說:“我想在美國買一套房子,這樣回美國時(shí),孩子們就有地方住。”我當(dāng)時(shí)覺得沒必要,但后來發(fā)現(xiàn)那真是個(gè)好主意!我當(dāng)時(shí)還說:“那我們買一個(gè)湖邊小屋吧,退休后住在那里?!彼f:“可以,但要有一個(gè)女兒的房間,一個(gè)兒子的房間,還有我們的臥室和書房?!蔽艺f:“親愛的,那可是四個(gè)臥室——太大了吧!”她回答:“是的,但我們需要。孩子們必須知道那里永遠(yuǎn)是他們的家?!奔词刮覀兊呐畠含F(xiàn)在已經(jīng)四十多歲了,她仍然知道,這里是她永遠(yuǎn)的家。我完全同意這一點(diǎn)。因?yàn)槲易约盒r(shí)候也有這種安全感。所以,我從不缺乏自信,總覺得可以應(yīng)對一切。因?yàn)槲抑烙屑胰说膼叟c支持。這些觀念其實(shí)是普遍的,只是表現(xiàn)方式不同。在中國和東亞社會,這種家庭意識更加明顯;而在西方,個(gè)人主義有時(shí)會削弱這種紐帶,這一點(diǎn)讓我覺得很遺憾。

艾文賀教授和他的家人、親戚一起過感恩節(jié)
(感謝尋夢依為本次采訪、稿件提出的寶貴建議。)





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




