日本护士毛茸茸高潮,亚洲精品自偷自拍无码,久久精品国产一区二区三区,日韩人妻无码免费视频一二区

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

讀書會︱《山巔之城》:終結(jié)一個“歷史的神話”

復(fù)旦大學(xué)美國史讀書會
2019-04-17 15:09
私家歷史 >
字號

本文為復(fù)旦大學(xué)美國史讀書會2018年第5場內(nèi)容,由復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系蔡夢竹整理、編輯。經(jīng)發(fā)言者審定,由微信公眾號“美國史研究”(Americanhistory)刊發(fā),經(jīng)授權(quán),澎湃新聞轉(zhuǎn)載?,F(xiàn)標(biāo)題為編者所擬。

本期讀書會討論的是丹尼爾·羅杰斯(Daniel T. Rodgers)的《山巔之城:美國歷史上最著名的俗人布道》(As a City on a Hill: The Story of America’s Most Famous Lay Sermon,2018)。山巔之城的歷史故事可謂廣為人知,其背后所承載的價值理念更是美國國家認(rèn)同的重要基石。

《山巔之城:美國歷史上最著名的俗人布道》(As a City on a Hill: The Story of America’s Most Famous Lay Sermon

普林斯頓大學(xué)榮休教授丹尼爾·羅杰斯以美國思想史和文化史研究見長,其著作獲美國歷史學(xué)多種大獎,包括美國歷史學(xué)最高獎“班克羅夫特獎”。

在《山巔之城:美國歷史上最著名的俗人布道》中,羅杰斯回溯了這一文本自誕生以降三百多年的歷史源流,通過考辨其形成和流傳的“前世今生”,還原了這一文本的真實(shí)面目,進(jìn)而解構(gòu)附著在這一文本之上的歷史神話。

借助羅杰斯對這一文本的“歷史考古”,我們得以知曉這一文本生命歷程的三個重要階段:第一,這一文本的“出身可疑”——或從未以布道的方式發(fā)生過,其在17世紀(jì)初始語境下的內(nèi)涵也與其后來被賦予的意義相去甚遠(yuǎn);第二,在18、19世紀(jì),文本本身已經(jīng)被遺忘了,但是與其相關(guān)的“上帝選民說”、“使命說”和“未來民族說”卻在大西洋兩岸流傳甚廣;第三,20世紀(jì)初,文本得益于佩里·米勒等人的清教研究而復(fù)活,并在“冷戰(zhàn)”時期為美國政客所改造和利用,服務(wù)于新的 “國族認(rèn)同”構(gòu)建的需要,至此披上了神圣性的外衣。

在這一著作中,羅杰斯糅合了政治史、思想史、文化史、跨國史和史學(xué)史等多重路徑,展現(xiàn)了歷史學(xué)家高超的技藝,顯示了霍布斯鮑姆所謂作為“神話終結(jié)者”的歷史學(xué)家本色。

丹尼爾·羅杰斯

開場白

蔡夢竹(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系博士生):

今天我們要討論的是丹尼爾·羅杰斯的《山巔之城:美國歷史上最著名的俗人布道》。作者羅杰斯是美國史學(xué)巨擘,他最著名的作品是2011年已經(jīng)被譯為中文的《大西洋的跨越》(Atlantic Crossings: Social Politics in a Progressive Age)。在這本書里,羅杰斯以“社會政治”的透鏡考察進(jìn)步主義時代美國政治與大西洋世界的互動。這本書獲得了美國歷史協(xié)會的比爾獎(George Louis Beer)。在其中文版問世的同年,羅杰斯又憑新作《斷裂的年代》(The Age of Fracture)獲得班克羅夫獎。據(jù)羅杰斯2018年10月在中國人民大學(xué)的演講,他在寫這本書時對里根產(chǎn)生了濃厚的興趣,后者對“山巔之城”的政治想象激發(fā)了他的創(chuàng)作欲,從而促成了我們今天所要品評的佳作。 接下來,我想依循本書的脈絡(luò),對其內(nèi)容、主題和研究方法做一個簡單的介紹,然后再和大家一起做更加深入的探討。

《大西洋的跨越》

我們現(xiàn)在談到“山巔之城”,常常會聯(lián)想到有關(guān)美國起源的波瀾壯闊的史詩:1630年,4艘先行的遠(yuǎn)洋船,載著人數(shù)眾多的拓殖者,浩浩蕩蕩地奔赴馬薩諸塞灣。在即將跨入新世界的門檻之際,移民領(lǐng)導(dǎo)人約翰·溫斯羅普在其中一條船上發(fā)表了《基督教仁愛的典范》的演說(以下簡稱為《典范》),宣稱他們要建立一個山巔之城,所有人的目光都注視著他們。然而,羅杰斯通過鉤沉其歷史告訴我們,這一事件實(shí)際從未以這樣的方式發(fā)生過,它只是二戰(zhàn)后美國人的想象和構(gòu)建。溫斯羅普的《典范》在17、18世紀(jì)鮮被提及。雖然19世紀(jì)再度進(jìn)入公眾視野,也并未受到關(guān)注。直到里根執(zhí)政時期,它作為政治話語的價值才被發(fā)現(xiàn),進(jìn)而演化為今日我們所熟悉的標(biāo)準(zhǔn)敘事。

首先,溫斯羅普《典范》是一份“來歷不明”的文件。因?yàn)槿掌?、作者和寫作背景等重要信息在最初的文件上都付之闕如,而是在后來另附的封面上才標(biāo)明的。羅杰斯據(jù)此對這個文本展開“考古”追蹤。他發(fā)現(xiàn)這份文件不大可能是以“布道”的形式問世的。通過爬梳溫斯羅普的生平蹤跡和書信日記,羅杰斯認(rèn)為《典范》的主題和內(nèi)容不是跨進(jìn)新世界門檻前突然的意識覺醒,也不是“美利堅(jiān)”思想種子的萌芽,而是由溫斯羅普在對前后相繼的一系列事件的回應(yīng)之上整合而成的文件。換言之,《典范》并非是1630年溫斯羅普在“阿爾貝拉號”上面向全體移民的布道文。這樣,羅杰斯就還原了文本誕生的語境,把它從原先那個富于傳奇性的場景中剝離出來。除此之外,羅杰斯還對文本中的主題和意象進(jìn)行了考辨,破解了許多被時間迷霧所遮蔽的文化密碼。例如,把“山巔之城”化約為“希望說”“模范說”是20世紀(jì)的發(fā)明,而在當(dāng)時,“山巔之城”更多地是承載著一種眾目窺伺下的焦慮感;“山巔之城”也不是一種對新殖民地壯麗前景的昭示,而是對其脆弱性的憂慮和警告;和“山巔之城”取自《圣經(jīng)》一樣,“上帝選民說”在當(dāng)時新教徒中也是盡人皆知的。在現(xiàn)代早期,類似馬薩諸塞殖民地這樣的把自己視作“上帝選民”企圖建立“山巔之城”的嘗試,在大西洋世界所在多有。事實(shí)上,相比荷蘭共和國,甚至是由教友會建立的賓夕法尼亞,馬薩諸塞在當(dāng)時顯得更加膽怯和保守。更重要的是,《典范》的核心并非“山巔之城”,而是“基督的慈善典范”,是一種照顧窮人、心系集體的“兄弟之愛”。在這一層面上,新教倫理常常是抑制而非滋養(yǎng)了馬克斯·韋伯所說的“資本主義精神”。

在本書的第二部分,羅杰斯不僅借鑒了霍布斯鮑姆《帝國的時代》中“長19世紀(jì)”的概念,并同樣把這一時期的主題定義為“民族國家的興起及其向帝國的邁進(jìn)”。國族構(gòu)建需要回溯過往,獲取歷史的合法性和時間賜予的神圣性。在這之前,“山巔之城”是一個非常靈活的隱喻,可以指向一切人和物。家庭、農(nóng)場主、大學(xué)都可以冠名為“山巔之城”。但是在19世紀(jì),這一意象開始與國族構(gòu)建合流,并出現(xiàn)在文學(xué)作品、布道詞和教科書中。在這一背景下,1838年,消失了兩個世紀(jì)之久的《典范》終于見刊,然而仍是鮮有人問津。因?yàn)楫?dāng)時“山巔之城”作為一個移動的跨大西洋的隱喻,游走在當(dāng)時任何一個閱讀《圣經(jīng)》的基督教國家;作為一個《圣經(jīng)》中的意象,它和溫斯羅普的《典范》并沒有排他的聯(lián)系。不過,“山巔之城”所激發(fā)的那種對自我的檢閱和道德上的焦慮,并沒有完全淹沒在國族構(gòu)建的聲浪中,而是轉(zhuǎn)化轉(zhuǎn)為社會變革的潛流,并推動廢奴運(yùn)動。國家主義常常溢出其邊界走向帝國主義。如果說19世紀(jì)初的美國還只是擁擠在大西洋沿岸的狹長地帶,那么進(jìn)入20世紀(jì)之際美國已儼然成為一個雄偉的帝國,不僅疆土拓展到太平洋,并開始謀求海外殖民地。在帝國的擴(kuò)張的過程中,使命說和選民說廣為流傳,并成為殘酷戰(zhàn)爭的遮羞布。1916年,《典范》自1840年后第一次以小冊子形式再版。然而,這時再去談?wù)摐厮沽_普的《典范》已經(jīng)沒有意義了,因?yàn)樵趪抑髁x盛行的“長19世紀(jì)”,使命說和選民說俯拾皆是,它們氤氳在槍林彈雨的硝煙中,流淌在橫尸遍野的戰(zhàn)場上。

《典范》真正進(jìn)入公眾和學(xué)術(shù)界,同清教思想研究的興起有莫大的關(guān)系。20世紀(jì)30年代,佩里·米勒(Perry Miller)、埃德蒙·摩根( Edmund S. Morgan)、 丹尼爾·布爾斯廷(Daniel Boorstin)、艾伯特·羅森塔爾(Albert Rosenthal)等人相繼對清教思想展開了深入的探討。經(jīng)他們合力推動,溫斯羅普的《典范》開始走向公眾,并在冷戰(zhàn)背景下,被用來服務(wù)于自由主義的“意識形態(tài)”。美國作為世界的“山巔之城”,肩負(fù)著傳播“自由”的使命,紅色陣營的人民都投來向往的目光。但是這種“冷戰(zhàn)敘事”并沒有能夠壟斷對《典范》的解讀,它的指向依然是多元的。真正將“山巔之城”注入到公眾意識中的人是羅納德·里根。在8年總統(tǒng)任期內(nèi),里根在演講中重復(fù)了20多次溫斯羅普的故事,并重塑了“山巔之城”的意象,將它納入到美國特殊使命的核心。在里根之后,“山巔之城”開始作為一種國家標(biāo)志被兩黨——尤其是共和黨——奉為圭臬。此外,這一文本還與“美國例外論”匯合,從而繼續(xù)塑造美國的國家身份。本書還提到,福音新教對于這一文本被過分政治化和歪曲的現(xiàn)象做了反擊??偠灾_杰斯探討的是一種傳統(tǒng)的發(fā)明,并且是非常現(xiàn)代的一種發(fā)明。這一發(fā)明的意義在于它填平了歷史的溝塹,縮短了過去與現(xiàn)在之間的歷史時間,從而賦予這一文本某種神圣性,進(jìn)而為現(xiàn)時的政策提供合法性。

新英格蘭的社會生態(tài)和“新英格蘭神話”的構(gòu)建

蔡夢竹:

我提出一個問題供大家討論。羅杰斯在書中專辟一章敘述新英格蘭尷尬的歷史地位。新英格蘭一直致力于將自身構(gòu)建成美國文明的濫觴之地,但是,在歷史實(shí)際和它后來的歷史地位之間存在著許多齟齬的地方。例如,在17、18世紀(jì)的英屬美洲,新英格蘭實(shí)際處于比較邊緣的位置,而弗吉尼亞才是當(dāng)時的北美經(jīng)濟(jì)的“引擎”。同時,新英格蘭也并非當(dāng)時大西洋世界的移民首選地。賓夕法尼亞,尤其是實(shí)行奴隸制南方和西印度群島,才是新世界的“磁石”,吸引著更多的移民。此外,17、18世紀(jì)的新英格蘭也廣泛存在對自由的抑制,對異端的排擠。所以,我們現(xiàn)在所接受的關(guān)于新英格蘭的認(rèn)識,在很大程度上存在著被構(gòu)建的成分。大家如何看待“新英格蘭神話”這個問題?

劉雨君(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系博士生):

羅杰斯在書中提到“美國神話”(the myth of America),和我的“新英格蘭神話”(the myth of New England)研究比較相似,都是有關(guān)美國起源的命題。新英格蘭和同時期其它英屬北美殖民地有一個很大的不同點(diǎn),就是大部分新英格蘭移民都是從東盎格魯遷移過去的,在其內(nèi)部有比較強(qiáng)的同質(zhì)性,同時有一種排外性。我之前看過斯蒂芬·尼森鮑姆(Stephan Nissenbaum)對新英格蘭神話的研究,他認(rèn)為,“新英格蘭神話”的構(gòu)建,就是從一個排外性的“區(qū)域”(section)逐漸演化為一個更具包容性的“地區(qū)”(region),進(jìn)而將其塑造為美利堅(jiān)國族(nation)起源地的過程。在19世紀(jì)中葉最終完成的“神話”中,新英格蘭地區(qū)不再排外,而是將自己構(gòu)建成其它地區(qū)的文化典范。不過在17、18世紀(jì)殖民地建立之初,居于殖民地的經(jīng)濟(jì)和政治中心的新英格蘭,內(nèi)部相對同質(zhì)并且比較排外。但是,隨著18世紀(jì)中后期與印第安人的沖突和美國革命的爆發(fā),以及19世紀(jì)初與英國和法國等歐洲國家的糾紛,特別是經(jīng)過1861-1864年美國內(nèi)戰(zhàn)的重創(chuàng),新英格蘭失去了在美國的經(jīng)濟(jì)和政治中心的地位,它轉(zhuǎn)而通過文化維度重新塑造自己在美利堅(jiān)國族構(gòu)建中的地位。

蔡夢竹:

羅杰斯在書中提到了從20世紀(jì)30年代開始,清教思想的研究在佩里·米勒(Perry Miller)、埃德蒙·摩根(Edmund Morgan)等學(xué)者的推動下逐漸成為了一門顯學(xué)。你認(rèn)為他們的研究是否助推了“新英格蘭神話”的構(gòu)建?

劉雨君:

自20世紀(jì)30年代起,佩里·米勒及其學(xué)生主要以馬薩諸塞清教殖民地為中心研究整個新英格蘭的歷史。在構(gòu)建“神話”的過程中,他們把新英格蘭地區(qū)視為相對一致和同質(zhì)的區(qū)域。加之17、18世紀(jì)的清教徒主導(dǎo)了殖民地的教育文化,因而在表達(dá)訴求方面更具優(yōu)勢。

Perry Miller, The New England Mind: the Seventeenth Century.

林斌(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系博士生):

我認(rèn)為這涉及美國歷史上的“揚(yáng)基”問題(Yankee Problem)。我們看一下美國的政治版圖,北方、中西部地區(qū)屬于藍(lán)色州。然后是南方,再往南就是紅色州。從2000年總統(tǒng)選舉我們可以看到,支持小布什的和支持克里的是完全對立的——他們的政治文化,他們的思想,他們那種對鄰人的態(tài)度,都有鮮明的特點(diǎn)。從建國時期開始,甚至從殖民地初期開始,就形成了一種非常典型的“揚(yáng)基”文化。那個時候的“揚(yáng)基”就是新英格蘭地區(qū),以馬薩諸塞為核心,顯示出很大的特殊性。后來“揚(yáng)基”演化成一種美德的象征和代表。當(dāng)然,這中間長期存在“文化帝國主義”(cultural imperialism)。所謂“揚(yáng)基佬”最擅長做什么?就是自我宣揚(yáng),對別人的生活指手畫腳,要去傳播福音,提升道德。所以,在美國的常規(guī)歷史敘事中,他們占據(jù)了一個非常顯要的位置。尤其到了19世紀(jì),這種政治文化的差異更加顯著,“揚(yáng)基佬”貶低南方,夸耀自己在美國革命中的貢獻(xiàn)??梢姡^“新英格蘭神話”,就是美國歷史敘事中的“揚(yáng)基”問題。

劉雨君:

據(jù)我了解,“揚(yáng)基”是18世紀(jì)從康涅狄格開始的,是新英格蘭地區(qū)世俗化的表現(xiàn)。在此之前,新英格蘭地區(qū)以清教馬薩諸塞更為典型。也就是說,新英格蘭地區(qū)的中心處于變化之中,實(shí)際上一直在向北轉(zhuǎn)移。19世紀(jì)世俗化的新英格蘭和17世紀(jì)清教為特征的新英格蘭是完全不同的。在這個過程中,其文化內(nèi)涵也在發(fā)生變化。

林斌:

不斷地向西移動,向紐約的文化帝國主義靠攏。

魯?shù)锨铮◤?fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系博士生):

清教和教友會所宣揚(yáng)的“兄弟之愛”有所不同。清教徒強(qiáng)調(diào)等級與秩序。他們所說的富人對窮人的關(guān)照,并非出于兄弟之愛,更大程度上是一種道德責(zé)任。另外,我想談一談我讀這本書的一點(diǎn)感想。羅杰斯在這本書中批駁了當(dāng)下美國人對溫斯羅普這個文本的兩種“誤讀”。第一是《典范》在美國起源故事中的核心地位。羅杰斯認(rèn)為,這一文本的地位與意義都是現(xiàn)代的發(fā)明。第二是《典范》成為“例外主義”理念的源頭。羅杰斯指出,《典范》在最初創(chuàng)作之時,處處表現(xiàn)出與世界其他地方的共同之處與相互聯(lián)系,與后世賦予的“例外主義”毫無關(guān)涉。這兩點(diǎn)挑戰(zhàn)了美國學(xué)界已有的研究,也顛覆了當(dāng)代美國公眾的常識。這是這本書對學(xué)界和社會的貢獻(xiàn)。此外,羅杰斯在書中展現(xiàn)出強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)政治關(guān)切,令我印象深刻。整本書橫貫了數(shù)個世紀(jì),從1630年開始一直到2016年,甚至是當(dāng)下。他提醒讀者,提醒美國公眾,溫斯羅普在17世紀(jì)的《典范》中就已經(jīng)提出,市場經(jīng)濟(jì)不是社會正常運(yùn)行的唯一憑借,并強(qiáng)調(diào)道德責(zé)任的重要性。同時,羅杰斯在后記里也指出,特朗普完全是一個商人總統(tǒng),一位不喜歡引用歷史的“公司交易人”。聯(lián)系這一前一后的表述,我們能夠感受到,作為歷史學(xué)家的羅杰斯對現(xiàn)實(shí)政治的關(guān)懷。

李劍鳴(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系教授):

這里涉及兩個問題,也算是理解這本書的背景知識。第一,清教最關(guān)心的東西是什么?是共同體的同質(zhì)性。這個共同體有著非常明確的邊界,它基于共同的信仰,出于共同的義務(wù)和責(zé)任,因而成員必須聚集在一起,不能分散。新英格蘭的村鎮(zhèn)是聚居的,所以叫“town”,而不是“village”。一個年輕人,一定要生活在共同體當(dāng)中,要上教堂,要承擔(dān)共同體的義務(wù),不能單獨(dú)住在一邊。清教社會也特別反對流浪,對乞丐、傳教士等外來者特別警惕。教友會強(qiáng)調(diào)的是“兄弟之愛”。這種兄弟之愛要求教友會信徒不僅要相互友愛,而且要推己及人,愛所有人。于是它傾向于打破教會的邊界,把友愛推廣到自己群體以外的人。教友會強(qiáng)烈反對奴隸制,反對戰(zhàn)爭,反對屠殺。所以,清教和教友會之間的差別非常明顯,一個注重內(nèi)部的同質(zhì)性,一個強(qiáng)調(diào)推己及人的友愛。

第二,清教并非鐵板一塊。新英格蘭清教至少有三個派別,長老會、公理會和分離派。最激進(jìn)的派別反對正規(guī)的教會組織,強(qiáng)調(diào)信眾的獨(dú)立、自主和平等。公理會介乎中間,強(qiáng)調(diào)信眾的平等,反對教階制度,反對牧師的特權(quán)地位,不承認(rèn)牧師詮釋《圣經(jīng)》的獨(dú)占性優(yōu)勢。長老會跟國教比較接近,認(rèn)為牧師的地位高于一般信眾,牧師在傳遞上帝的旨意方面比一般信眾享有更多的優(yōu)勢。分離派被攆走,去了康涅狄格和羅德島。馬薩諸塞是公理會占優(yōu)勢。但是,馬薩諸塞有一些地位高的清教牧師,希望整個清教都變成長老會,導(dǎo)致一場反長老會化的運(yùn)動,呼吁以民主的方式來管理教會。我們在講新英格蘭的時候,不要覺得清教殖民地是同質(zhì)的。清教固然追求同質(zhì)性,但內(nèi)部是有分歧的。另外,清教有所謂“俗人執(zhí)事”,他們本身不是牧師,只是信徒,但可以參加教會事務(wù)的管理。所以,清教的牧師和非牧師之間的界限不是特別的明確。清教還有關(guān)注世俗的政治事務(wù)的傳統(tǒng),這就是為什么美國革命中會有那么多清教布道詞,鼓動反對帝國的政策,反抗暴政,維護(hù)自由。牧師的宗教性演講叫做“sermon”,約翰?溫斯羅普不是牧師,只是清教徒團(tuán)體的世俗領(lǐng)導(dǎo)人,因此,他這個“典范”演說就叫做俗人布道(lay sermon)。

Edmund S. Morgan, The Purtian Dilemma: The Story of John Winthrop.

傳統(tǒng)的發(fā)明和國族構(gòu)建

劉雨君:

羅杰斯書中提到了“傳統(tǒng)的發(fā)明”這個概念,它出自埃里克·霍布斯鮑姆的一本論文集。確實(shí),溫斯羅普布道詞文本在1630年后的很長一段時間里都被美國人遺忘了,在1980年里根執(zhí)政之后才重新被大眾所接受,并被賦予許多新的內(nèi)涵?,F(xiàn)在的教科書或論著一提到“新英格蘭”或者“美國早期”,就會自然而然追溯溫斯羅普的布道詞,把它當(dāng)作“美利堅(jiān)起源神話”的文本。但是,真正回到歷史當(dāng)中,它可能并不具備這樣的內(nèi)涵。這就是通過一種所謂“半虛構(gòu)”或者“援引先例”的方式來實(shí)現(xiàn)一種“傳統(tǒng)的發(fā)明”。

薩克凡·貝爾科維奇(Sacvan Bercovitch)在1978年出版了《美國哀訴》(The American Jeremiad)。通過分析早期現(xiàn)代在歐美盛行的布道詞,揭示隱藏在其修辭(rhetoric)背后的社會心理和歷史文化因素。貝爾科維奇發(fā)現(xiàn),在殖民地早期普遍存在一種基督教的“哀訴”,它在“美國起源神話”中扮演了主要的角色,而新英格蘭是這種“神話”的發(fā)源地,并在美國歷史發(fā)展過程中擴(kuò)展到西部和南部的廣闊領(lǐng)土。作為一種具有象征性功能的儀式,布道宣揚(yáng)一種使命觀(errand),將歷史與現(xiàn)實(shí)發(fā)展聯(lián)系起來。貝爾科維奇認(rèn)為,在殖民地早期,“哀訴”主要傳達(dá)出對未來不確定性的恐慌;而隨著新英格蘭清教的衰落,“哀訴”作為一種儀式被沿襲下來,成為美國進(jìn)步和共和實(shí)驗(yàn)成功的基礎(chǔ)。羅杰斯在分析溫斯羅普布道詞原始涵義時,強(qiáng)調(diào)當(dāng)時的社會背景,這一群乘船到北美的清教徒承受著巨大精神壓力,他們自認(rèn)與上帝訂立契約,要建立“新迦南”。他們唯恐自己失敗,被歐洲人看笑話。這樣,溫斯羅普的布道詞就與貝爾科維奇所提出“美國的哀訴”相聯(lián)系,成為“美利堅(jiān)起源神話”的重要一環(huán)。

魯?shù)锨铮?/strong>

我有一個問題。按照羅杰斯的觀點(diǎn),《典范》在現(xiàn)代成為美國的奠基性文獻(xiàn),并被賦予“例外論”的含義,是國家主義政治文化發(fā)展的結(jié)果。但是在美國建國初期,也就是18世紀(jì)后期至19世紀(jì)初期,國家構(gòu)建活動、國家主義已經(jīng)興起了,為什么在那段時期這個文本沒有像20世紀(jì)80年代那樣被發(fā)掘與再造?羅杰斯給出的回答是,美國建國初期“山巔之城”和上帝選民的觀念已經(jīng)眾所周知,被用于各種場合。但這一時期,這兩個被頻繁提及的概念來自圣經(jīng),而非溫斯羅普的《典范》。羅杰斯的解釋似乎并不足以令人完全信服。

林斌:

這是我們現(xiàn)代人的問題。所謂國家已經(jīng)建構(gòu)成了,需要回過頭去從過去的歷史中尋找跟這個國家構(gòu)建相關(guān)的材料。但這種材料往往很稀少。問題不是某個文本沒有被發(fā)現(xiàn),而是為什么某個文本被重塑。

李劍鳴教授:

不要把國家構(gòu)建 (state-building)和國族構(gòu)建 (nation-building)混在一起講。剛才講的其實(shí)是國族構(gòu)建,而不是國家構(gòu)建。國家構(gòu)建強(qiáng)調(diào)的是國家制度的建設(shè),比如建立什么樣的政體?政府的權(quán)力如何分配?不同的權(quán)力由誰來執(zhí)掌?具體的問題由什么的職能部門來處理?這是國家構(gòu)建。美國的國家構(gòu)建是復(fù)合型的,州有州層面的國家構(gòu)建,聯(lián)邦有聯(lián)邦層面的國家構(gòu)建,都是國家構(gòu)建。聯(lián)邦是中央國家(central state)。羅杰斯書里講的是國族構(gòu)建,就是美國人把自己想象成一個不同的人民,他們的特性是什么?他們和歐洲人以及其他人的差別在什么地方?他們的身份標(biāo)志是什么?所有人怎樣才能認(rèn)同這個共同體?任何一個共同體必須都要找到自己的邊界,找到自己和別人的區(qū)別,于是就需要“他者”。所以,國族構(gòu)建是一個雙向互動的過程,一方面需要認(rèn)識自身的特性,另一方面需要界定和其他共同體的差別。在美國的國族構(gòu)建中,就內(nèi)向的方面而言,主要解決的問題是:誰是美國人?作為一個美國人意味著什么?在外向的方面,一定要講清楚美國人和歐洲人有什么差別?美國人和歐洲人同源同種,有很多共同的地方,但是他們成了一個新的人民,那么他們和歐洲人的差別和邊界究竟在什么地方?

羅杰斯討論《典范》這個文本在國族構(gòu)建中的意義,強(qiáng)調(diào)它參與了美利堅(jiān)起源神話的構(gòu)建,而起源乃是國族認(rèn)同的基本坐標(biāo)?!兜浞丁诽峁┝藘蓚€象征。一個是山巔之城的想象,它所凸顯的是美利堅(jiān)人的存在感和方向感。另一個是上帝選民的觀念,它支撐美利堅(jiān)人的優(yōu)越感和使命感。這兩個象征合在一起,構(gòu)成了美國例外論最核心的部分。大家要留意羅杰斯討論這個問題的邏輯。他先考察的是文本,也就是原始文本在原始語境中有什么意義。在文本被遺忘后,其中所訴諸的理念卻沒有被拋棄,而是在歷史中發(fā)揮作用。后來,人們又從這些理念回頭追溯最初的文本,于是導(dǎo)致了文本的重新發(fā)現(xiàn),而重新發(fā)現(xiàn)帶來的是重塑。這就是他討論問題的“內(nèi)在理路”(inner logic)。

研究視域和方法

王聰(上海大學(xué)歷史學(xué)系碩士生):

這是我第一次讀英文原著,我也不知道我讀得清楚不清楚。在讀的過程中,有一個問題一直困擾著我,就是作者是在講這樣一個文本被重新發(fā)現(xiàn)的過程,在這個過程中,他關(guān)注的都是在當(dāng)時歷史學(xué)家都說什么,是否提到這個文本。但是,他討論的這個文本,卻不僅僅是一個文本,而且也是一種精神。這種精神對那些熟諳馬太福音的人來說,可能是一種很熟悉的。但是,他沒有討論這種熟悉感。主旨是精神的故事,但作者討論的只是文本重新發(fā)現(xiàn)的過程,尤其是歷史學(xué)家們對這個文本的發(fā)現(xiàn)過程,似乎作者沒有用合適的例子來論證主題。

蔡夢竹:

我倒覺得歷史學(xué)家只是羅杰斯整本書關(guān)注的群體之一——當(dāng)然是也是很重要的群體。全書對歷史學(xué)家的討論主要集中在第三部分的前面三章。其他部分討論的人就相對駁雜,有宗教人士、社會改革者、政客、文學(xué)家等等,不一而足。羅杰斯追溯了1630年以降300年間所有和《典范》有關(guān)的意象,歷史學(xué)家的工作自然是他關(guān)注的對象。

孟凡(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系碩士生):

說到研究方法,這本書有兩點(diǎn)比較突出。本書第一部分展現(xiàn)了對整個文本形成的梳理。在文學(xué)方面有個很專業(yè)的術(shù)語,叫做“文本生成學(xué)”。對山巔之城起源文本的探討運(yùn)用的就是文本生成學(xué)。在這個文本生成的過程中,第一次寫了什么?后來虛構(gòu)了什么?為什么虛構(gòu)?在旁邊又加了哪些腳注?為什么要加入這些腳注?可能受到了哪些人的影響?這就涉及對整個原始文稿的研究,還有版本學(xué)的研究。什么時候出版的?不同版本之間的地緣關(guān)系是什么?這個方法真是挺值得學(xué)習(xí)的。第二個方法就是跨國史和比較史的方法。我了解羅杰斯最初是《大西洋的跨越》那本書,知道他在美國的跨國轉(zhuǎn)向研究中占有突出的地位。他探討的是一個隱喻在這么長的時間段里的流轉(zhuǎn)和演變的過程。他對跨國史方法運(yùn)用自如,比如說,談到溫斯羅普參與塑造的小社區(qū)共同體時,他說這并不是第一次,西班牙人在南美建立了一系列殖民地,荷蘭人在自己的殖民地上建立了宗教共同體。他還講了威廉?佩恩在費(fèi)城進(jìn)行的宗教共同體實(shí)驗(yàn)。第三章還提到在利比里亞也有類似的嘗試。

蔡夢竹:

羅杰斯這本書的視野確實(shí)是比較開闊的。比如他在講國族構(gòu)建和帝國擴(kuò)張的時候,都是放眼整個大西洋世界的版圖,而不是僅僅囿于美國的范圍內(nèi)。同樣,這種比較的視野還投射到了相關(guān)的文本之間,比如他將《典范》的歷史浮沉和《獨(dú)立宣言》、聯(lián)邦憲法、《大憲政》做比較,擴(kuò)展了全書的視角。

劉雨君:

羅杰斯把溫斯羅普的布道詞同《獨(dú)立宣言》做了比較?!丢?dú)立宣言》一開始并未受到特別關(guān)注。戴維?阿米蒂奇在《〈獨(dú)立宣言〉:一種全球史》中指出,在1800年杰斐遜當(dāng)選總統(tǒng)后,民主共和黨為了提升杰斐遜及其政黨的地位,才開始刻意挖掘《獨(dú)立宣言》的價值。這和溫斯羅普的布道詞有諸多相似之處。它們最初都不受重視,而被后人塑造為建國典范的文本。

羅杰斯在書中提到將布道詞重新帶回學(xué)術(shù)和公眾生活的兩位主要代表人物。一位是佩里·米勒,另一位是里根。羅杰斯從里根的教育經(jīng)歷出發(fā),逐步排查,最后推導(dǎo)出里根最可能是從1958年丹尼爾·布爾斯廷出版的《美國人:殖民地歷程》中了解到《典范》的文本。羅杰斯發(fā)現(xiàn),里根最初引用溫斯羅普布道詞幾乎照搬了布爾斯廷的版本。羅杰斯不僅從文本角度著眼,還關(guān)注史學(xué)家和政治人物的個人閱讀經(jīng)歷,抽絲剝繭,展現(xiàn)《典范》在學(xué)術(shù)界和公共領(lǐng)域被重新發(fā)現(xiàn)的源頭,這種分析史學(xué)史的方法對我有很大的啟發(fā),我在今后論文寫作和研究中可以作參考借鑒。

林斌:

這本書也可以被視為一種觀念史的寫作。17世紀(jì)“山巔之城”的觀念和20世紀(jì)里根等人運(yùn)用的觀念,肯定是非常不一樣的。一個文本,一個概念,人們怎樣改變它,出于怎樣的政治目的或其他現(xiàn)實(shí)目的,去創(chuàng)造出新的意義,這種研究對我很有啟發(fā)。

林煜堃(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系博士生):

這是一本非常令人欽佩的著作。它主要講述了文本的再發(fā)明以及所造成的后續(xù)影響。在作者筆下,“山巔之城”的形象在起初并不起眼,直到政治因素的介入才重獲新生,并擁有了如今的影響力。綜合前面師兄們所提的《獨(dú)立宣言》的相關(guān)論述,不難發(fā)現(xiàn),這些傳世文本普遍緊密地與現(xiàn)實(shí)政治勾連在一起。盡管它們的原初價值往往囿于某個領(lǐng)域,但是出于某種現(xiàn)實(shí)政治的考慮被后人重新發(fā)掘,引申出了某種普世精神。這也印證了克羅齊 “一切真歷史都是當(dāng)代史”的說法。另外,本書的跨國史的研究方法也格外引人注目,其中討論到了利比里亞(即黑人的非洲自由國)。這本書在史料的地域范圍方面具有廣泛性,在史學(xué)命題上則有延展性,都顯示了羅杰斯深厚的史學(xué)功力。

魯?shù)锨铮?/strong>

在這本書中,羅杰斯融合了他在早先出版的幾本著作里使用的研究方法。他的幾部專著分別探討工作倫理的變遷(The Work Ethic in Industrial America, 1850-1920)、政治話語含義的延續(xù)與變化(Contested Truths: Keywords in American Politics Since Independence)、美國歷史的跨國層面(Atlantic Crossings: Social Politics in a Progressive Age)。羅杰斯擅長巧妙地剖析修辭的變遷與影響,在具體的歷史語境下還原話語的本義,并放眼大西洋世界,從美國之外來思考美國歷史。這些研究方法都體現(xiàn)在這本書中,形成他的學(xué)術(shù)風(fēng)格。

丹尼爾·羅杰斯:《大西洋的跨越》

歷史源流中的文本生命

林煜堃:

我想到一個問題,為什么《典范》這個文本直到里根時代才大受歡迎呢?為什么它被短暫地遺忘了?眾所周知,19世紀(jì)是一個民族主義蓬勃發(fā)展的時代,文本遭遇的短暫遺忘恰好就發(fā)生在這一時期。然而,這個宣揚(yáng)美國民族精神和價值的文本原本應(yīng)該重?zé)ㄉ鷻C(jī),卻沒有得到很好的發(fā)掘和宣傳。

蔡夢竹:

在民族主義盛行的19世紀(jì),雖然文本中的一些意象在大西洋兩岸俯拾皆是,但文本本身卻并未真正進(jìn)入公眾的視野。到了20世紀(jì),這一文本逐漸被發(fā)現(xiàn),特別是到里根時期被奉為圭臬,我覺得是整個20世紀(jì)許多因素共同促成的,某種意義上也可以說是歷史合力作用下的結(jié)果,具有偶然性。例如,正是像佩里?米勒等一批學(xué)者對清教展開研究才使得新英格蘭的地位逐漸從邊緣走向了中心,使得《典范》重新以“奠基性文件”的身份(Foundational Text)被發(fā)現(xiàn);其次,二戰(zhàn)后政客們發(fā)現(xiàn)這一文本可以被用來服務(wù)于冷戰(zhàn)敘事,也極大地抬高了文本的地位;最后,里根對布道詞中一些意象的詮釋和利用,奠定了文本的基調(diào),他也就成了《典范》最終發(fā)展成為家喻戶曉的“標(biāo)準(zhǔn)敘事”的直接推手。

李圣年(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系博士生):

羅杰斯在第二部分花了大量篇幅去寫《典范》這個文本被遺忘的時期。在那個國族構(gòu)建的時期,當(dāng)時所運(yùn)用的許多概念,與后來里根在使用《典范》這個文本時所運(yùn)用的概念其實(shí)是相同的。但是在國族構(gòu)建的時期,大家并沒有使用《典范》這個文本。因?yàn)檫@些概念在當(dāng)時是相對普遍的,比如“選民”和“山巔之城”在當(dāng)時是普遍存在的宗教語言。對于當(dāng)時的美國人來說,它們可能沒有什么特殊性??墒?,到了20世紀(jì),可能隨著宗教在某些方面影響力的消解,它們的普適性可能也逐步消失了。后來大家在使用“山巔之城”和“選民”這些概念的時候,關(guān)注到的是《典范》這個文本所具有的特殊性。它在波士頓建立300周年的時候被發(fā)掘出來,是因?yàn)闇厮沽_普乃是馬薩諸塞和波士頓的主要奠基者。后來歷史學(xué)家以“選民”、“山巔之城”這些概念把這一文本的意義烘托出來,可能是關(guān)注到這一文本可以指向美國建立的最早時間點(diǎn),而且可以強(qiáng)化清教主義的概念,因此就具有某種特殊性。

劉璐瑤(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系博士生):

我對這個問題的理解主要有兩點(diǎn)。首先是老師剛才提到的內(nèi)向和外向的問題。我覺得在18、19世紀(jì)美國建國前后階段,國族構(gòu)建更多是一種內(nèi)向性的討論。因?yàn)楸旧韲Φ南拗?,以及建國初期國?nèi)的一些問題,這一階段的國族構(gòu)建其實(shí)是內(nèi)向性的。就這種內(nèi)向性的國族構(gòu)建而言,羅杰斯覺得溫斯羅普的文本實(shí)際上指向并不是很明確。隨著19世紀(jì)末期國族構(gòu)建的逐漸外向化,人們才發(fā)掘出文本的“例外論”內(nèi)涵。我覺得這可能是這個文本在成文時沒有即刻盛行,而是時隔許久后才再度被世人津津樂道的部分原因。簡言之,一是由于國族構(gòu)建的特定偏重,二是由于文本本身的初始內(nèi)涵。再者,羅杰斯在書中第十五章提到了存在主義(existentialism),我覺得這也是文本在20世紀(jì)初和其后里根時代才再度復(fù)興的另一個重要原因。就溫斯羅普的原意來講,文本的情感傾向重點(diǎn)在于兩個方面。一方面是后世闡發(fā)出的“例外論”所包含的那么一種自得的心態(tài)。也就是說,美國是例外的,美國人要建立一個所謂的 “人間天堂”。另一方面,也有一種焦慮的情緒,全世界都在注視著他們,看他們能不能成功,一旦行差踏錯就會跌入地獄。前一點(diǎn)是廣為人知的,后一點(diǎn)卻通常為人所忽視。20世紀(jì),兩次世界大戰(zhàn)和經(jīng)濟(jì)蕭條等一系列災(zāi)難性危機(jī),導(dǎo)致社會思想的跌宕,激起人們對社會發(fā)展不確定性的焦慮,這與文本中的“焦慮”意象是相切合的。概言之,我認(rèn)為一個文本能夠被譽(yù)為“奠基性文本”而得以傳世,主要取決于兩點(diǎn):一是國族構(gòu)建的需要;二是文本原意要切合人們對其利用的需要。

李劍鳴教授:

你們都沒有提到“冷戰(zhàn)”。

劉雨君:

在里根執(zhí)政的時代,美國人在同蘇聯(lián)的意識形態(tài)對抗中處于低潮,這與1630年有高度相似性。溫斯羅普等清教徒當(dāng)時面臨的是一個不確定的新大陸,在他們身后有舊英格蘭人的關(guān)注,他們在等著看這些乘坐“阿爾貝拉號”去新建立殖民地人的笑話。在1980年,里根感受到了美國社會中彌漫的低落情緒,他希望通過溫斯羅普的《典范》,從觀念上重振美國人的對抗意識。為什么在里根時代《典范》起到了如此重要的作用?這是因?yàn)椋?0世紀(jì)80年代與三個世紀(jì)之前溫斯羅普所處時代背景極其相似,無論是17世紀(jì)初的清教徒還是20世紀(jì)末的美國人,都處于焦慮和恐慌之中。至于黑人自由國,這與“例外主義”有關(guān)聯(lián);要講美國“例外主義”,必然會涉及到利比里亞的民主實(shí)踐。從這個意義上說,黑人自由國就是美國“山巔之城”理想在非洲大陸的實(shí)踐過程。

王倩如(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系碩士生):

看了這本書,我最大的感受就是,文本也有一個動態(tài)發(fā)展的過程。那么可不可以說,在這個過程中,文本本身只是一個工具?從被創(chuàng)造出來開始,它就是一個工具。在初始的語境中,溫斯羅普的話表達(dá)的是一種創(chuàng)業(yè)時期的焦慮。到了冷戰(zhàn)時期,它被用來喚醒一種所謂的美國觀念,以區(qū)分?jǐn)澄谊嚑I。這樣一來,它又變成了一種工具。這是不是意味著,文本本身是什么可能不是那么重要,因?yàn)樗褪且粋€工具。

林煜堃:

我有不同的看法。文本不純粹只是一件工具而已,其內(nèi)容本身還是具有重大意義的。作為政治宣傳的一部分,文本內(nèi)容所塑造的形象必須要有號召力,傳遞出人們能夠認(rèn)同的共同價值與形象。在文本的神圣化過程中,兩方面缺一不可:既需要文本內(nèi)容作為堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),也需要現(xiàn)實(shí)政治的介入,也就是政治的參與者利用和闡釋文本,來發(fā)揚(yáng)光大。通過兩者的相互協(xié)作,原本平淡無奇的文本才有可能提升到民族國家的精神價值層面。本書的處理方式也許會令人產(chǎn)生一種誤解:即文本的內(nèi)容不再重要,它已經(jīng)完全地服務(wù)于現(xiàn)實(shí)政治,成了后者的工具。這樣理解顯得有些偏頗。我個人認(rèn)為,作者只是想告訴我們,既然學(xué)者已經(jīng)充分討論過文本內(nèi)容的價值,那么是時候探究其價值背后的形成過程,以及那些文本以外、和文本密切相關(guān)的現(xiàn)象。

魯?shù)锨铮?/strong>

羅杰斯的確強(qiáng)調(diào)文本和語境之間的聯(lián)系。

林煜堃:

對,沒有永恒的文本。羅杰斯在書中提到,所有的文本都是歷史性的。只要在歷史的長河中飄蕩,它們就無時無刻不被歷史所侵蝕、改造和重塑。這也回應(yīng)了剛才倩如所說的,文本有一個動態(tài)發(fā)展的過程。

陳嫻(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系碩士生):

“山巔之城”也好,“選民”也好,都跟《圣經(jīng)》里講的摩西出埃及的故事是相呼應(yīng)的,體現(xiàn)的是一種使命感和責(zé)任感。在19世紀(jì),這個文本沒有引起廣泛的關(guān)注,可能是因?yàn)槟菚r美國的宗教氛圍比現(xiàn)在更重,以宗教話語去表達(dá)政治文化信念的要求不是十分突出??墒堑搅死鋺?zhàn)時期,特別是里根當(dāng)政時期,宗教的影響正在消退,恰好發(fā)現(xiàn)了這么一個文本,和摩西出埃及有強(qiáng)烈的對應(yīng),可以用來喚醒民眾的使命感。

劉雨君:

從學(xué)術(shù)界轉(zhuǎn)到公眾視域之后,關(guān)于《典范》的研究重點(diǎn)也發(fā)生了轉(zhuǎn)移。從20世紀(jì)30年代起,清教史學(xué)家從歷史語境和學(xué)術(shù)語境中研究《典范》,試圖揭示它的本來面目;在里根將溫斯羅普的布道詞引入公眾視域后,直到奧巴馬執(zhí)政的30余年間,政客們反復(fù)提及《典范》中的“山巔之城”這一意象,這時美國公眾所關(guān)注的就不是文本本身,而是對歷史文本的重新闡釋,這與歷史學(xué)家關(guān)注的東西是不同的。

魯?shù)锨铮?/strong>

羅杰斯把他所講的故事稱作為“文本的生命”(the lives of the text)。各個時代的人在闡釋文本、引用文本,也就是在賦予它生命。一個文本如果沒有人引用,也就徹底死亡了。

小結(jié)

李劍鳴教授:

首先談?wù)劽绹鴼v史的起源問題。關(guān)于美國歷史的起源,有多種不同的說法。2007年,弗吉尼亞慶祝詹姆斯敦建立400周年,舉行了盛大的紀(jì)念活動,持續(xù)一年之久,設(shè)立了專門的網(wǎng)站,召開了系列的會議。紀(jì)念的主題是要把詹姆斯敦塑造成美國民主的誕生地。紀(jì)念活動中最有名的標(biāo)語叫做“美利堅(jiān)400周年”(America’s 400 Anniversary)。美利堅(jiān)的歷史只有400年嗎?那把印第安人的歷史置于何地?且不說印第安人,北美的“發(fā)現(xiàn)”也不止400年。顯然,紀(jì)念詹姆斯敦建立400周年,就是要塑造一個詹姆斯敦神話,把它嵌入美國歷史當(dāng)中,作為美國民主的開端。這些系列會議也有討論的主題,其中一個是“民主的未來”(the future of Democracy)。這就是說,一方面要把詹姆斯敦塑造成美國民主的誕生地,另一方面也要站在詹姆斯敦來展望民主的未來。這樣就構(gòu)成一個完整的歷史脈絡(luò),使詹姆斯敦的建立成為世界民主發(fā)展史上的一個“節(jié)點(diǎn)”,以此凸顯詹姆斯敦的歷史地位。我們不妨猜想,再過兩年,也就是2020年,美國人可能會紀(jì)念《五月花號公約》和普利茅斯建立400周年,到那時,是不是美國民主要有第二個誕生地呢?把詹姆斯敦塑造為美國民主的誕生地,其實(shí)是很可疑的。因?yàn)檎材匪苟亟⒊跗趯?shí)行的是公司暴政,移民都是公司的奴仆,沒有人身自由;逃走的人,抓回來就當(dāng)眾槍斃;移民寫的家信,要經(jīng)公司總部轉(zhuǎn)寄。1618年才廢除了殘暴的“戴爾法”,經(jīng)英王干預(yù)才召開了議會,把代表制引入北美。《五月花號公約》可就大不一樣了,它可是現(xiàn)實(shí)版的社會契約啊。但問題是,緊接《五月花號公約》建立的普利茅斯,后來卻被馬薩諸塞吞并了。

溫斯羅普的演說也是美國起源神話中的一環(huán)。為什么這個文本能有這么強(qiáng)大的生命力,能夠穿越三四百年的歷史煙塵,不斷煥發(fā)出活力?這里面有兩個重要的原因。一個是新英格蘭精神的塑造,也就把清教新英格蘭塑造成美國精神的發(fā)祥地。溫斯羅普的演說正好體現(xiàn)了美國文化中某些核心價值,比如“使命觀”,“選民”,還有所謂“面向未來的人民和國家”(the nation for futurity)。除了民主、自由和平等,這些概念也是美國國家身份(national identity)支柱,是美國人文化認(rèn)同和身份意識的基礎(chǔ)性概念。這些觀念是由清教所塑造出來的,而溫斯羅普又是新英格蘭一個最重要的清教殖民地的創(chuàng)建者,在那么一個特殊的場合發(fā)表了那么一個著名的演說,于是就具備了開端神話所需要的各種要素。這是演說后來被神化的重要契機(jī)。即便溫斯羅普真的發(fā)表了這次演說,當(dāng)時有好幾條船,別的船上的人肯定聽不到他的話,可見這個演說在當(dāng)時不可能產(chǎn)生多大的影響??墒?,一旦把它嵌入新英格蘭的創(chuàng)建史當(dāng)中,情況就大不一樣了,因?yàn)樾掠⒏裉m的創(chuàng)建被說成美國歷史起源的一個基點(diǎn)。

但是,根據(jù)多元文化主義的歷史觀,這種起源神話在政治上顯然是不正確的。現(xiàn)在,比較通行的講法是,美國歷史的起源至少是三種文化交匯的結(jié)果。討論美國歷史的開端,需要平等對待交匯中的三種文化,也就是非洲文化、土著文化和歐洲文化。只有追溯這三種文化的淵源,才能講清美國歷史的起源。如果只講1607年、1620年和1630年,那就是以歐洲人為中心的種族史觀,在政治上是要受批判的。

第二個問題是關(guān)于文本的“歷史考古”。一個文本有其原意,在經(jīng)歷被遺忘和被重新發(fā)現(xiàn)后,其含義也被重新塑造,這樣的事例在歷史中可以說俯拾即是。剛才大家提到,《獨(dú)立宣言》就經(jīng)歷了這么一個過程。另外,《五月花號公約》也有類似的經(jīng)歷。當(dāng)時船上的人處境困難,前途未卜,于是就訂了一個協(xié)議,選一個人當(dāng)總督,建立了普利茅斯。這以后協(xié)議本身就沒有什么用處了,很少有人再提起它。經(jīng)過許多年,才有人重新發(fā)現(xiàn)了這個協(xié)議,把它稱作普利茅斯的奠基文本,并且命名為《五月花號公約》。在世界歷史上,被遺忘、又被重新發(fā)現(xiàn)的文本相當(dāng)多。亞里士多德的《政治學(xué)》就被遺忘了上千年,到13世紀(jì)才被人重新發(fā)現(xiàn)。英國的《大憲章》也是如此,它的重要性離不開愛德華?科克的重新詮釋。有些歷史文獻(xiàn)能夠經(jīng)受被遺忘,后來被重新發(fā)現(xiàn)和重新塑造;也有些歷史文獻(xiàn)一旦被遺忘,可能就真的消失了。不同的文本有不同的歷史機(jī)緣。一般來說,那些重新獲得生命力的文本,一定是碰到了特別的歷史機(jī)緣。當(dāng)時人們有非常急迫的需求,需要通過追溯起源來強(qiáng)化這種需求的合法性。愛德華·科克為什么要把《大憲章》重新翻出來?就是因?yàn)樗梢詾闄?quán)利保障體系的建構(gòu)提供開端上的支持。人類尋求事物的合理性和神圣性,從來就離不開歷史。歷史越久遠(yuǎn),神圣性就越強(qiáng)大。美國革命時期,人們追尋權(quán)利保障體系的源頭,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了《大憲章》的范圍,一直上溯到諾曼征服以前的時代。美國革命者塑造了一套不同的權(quán)利話語?!洞髴椪隆分v的權(quán)利,是一種“社會權(quán)利”(civil rights),屬于法律和憲制保護(hù)下的權(quán)利;美國革命者講得更多是“自然權(quán)利”(natural rights),它們不僅構(gòu)成“社會權(quán)利”的來源,而且高于“社會權(quán)利”??梢姡砟畈灰粯?,追溯的源頭就會有變化。討論一個文本的原意以及被遺忘、被重新發(fā)現(xiàn)、被不斷詮釋的歷史,也就是研究一個文本的生命軌跡,可供發(fā)掘的題材還有許多,羅杰斯對“山巔之城”的研究,提供了一個有益的范本。

最后談?wù)劮椒ㄕ摲矫娴膯栴}。羅杰斯的研究路徑并不是單一的,但所用的基本方法則是“解構(gòu)”(deconstruction)。什么是解構(gòu)?解構(gòu)作為一種方法 雖然源于哲學(xué)上的“解構(gòu)主義”,但又有它自己的特點(diǎn)。它的關(guān)鍵在于把人們所熟悉、所習(xí)見、特別是被長期神圣化的東西的外衣剝掉,揭示它的另一種面目,從而產(chǎn)生“陌生化”的效果。??抡f過,他的工作就是剝?nèi)ツ切┤藗兯煜さ氖挛锏镊[片。這實(shí)際上就是解構(gòu)。“a city upon a hill”,這樣的說法大家張口就來,好像成了不證自明的公理。不光美國人如此,中國人也是一樣。我們說到美國的使命觀,總是把源頭追溯到溫斯羅普,總是要引出他當(dāng)年在船上講的那句“as a city upon a hill”。但是,羅杰斯告訴我們,事情遠(yuǎn)不是通常所說的那樣。他講了一個我們都沒有聽說過的新故事,顛覆了我們習(xí)焉不察或深信不疑的看法。

首先,羅杰斯告訴我們,這個文本的原意跟今天的理解完全不一樣。當(dāng)年那幫新移民來到一片陌生的新土地,前途未卜,困難重重,內(nèi)心難免充滿焦慮。在這樣一個不確定性的時刻,溫斯羅普號召人們團(tuán)結(jié)友愛,齊心協(xié)力,力爭在新大陸落腳生根。全世界都在看著他們,只有成功了,人家才會看好;要是失敗了,人家就會看笑話。因此,移民們要努力把未來的殖民地建設(shè)好,建成一個有顯示度的基于基督之愛的共同體。羅杰斯從原初語境出發(fā),揭示文本的原意,這是解構(gòu)的第一步。

接著,羅杰斯又說,溫斯羅普所講的理念,根本就沒有變成馬薩諸塞的實(shí)際。他講基督之愛,可是馬薩諸塞從建立之初就充滿了沖突,既有內(nèi)部沖突,也有外部沖突。他講彼此關(guān)照,可是馬薩諸塞到處都是貧困。他講團(tuán)結(jié),講公益,可是馬薩諸塞卻變成了一個商業(yè)殖民地,大家都一心追求利潤。溫斯羅普在《典范》中提出的理想,同馬薩諸塞殖民地的實(shí)際有著巨大的反差。這是第二層解構(gòu)。

第三層解構(gòu),這個文本并沒有一部一以貫之的生命史,它在當(dāng)時的使命是非常短暫的。即使溫斯羅普當(dāng)時在船上真的做了這個演說,講完也就過去了,所留下的稿子傳播面也非常小,知道的人肯定不多。不過,他所講到的三個核心理念,也就是“山巔之城”、“選民”和“面向未來的人民與國家”,卻是當(dāng)時人所熟悉的東西,屬于常識的范疇。正因?yàn)槭浅WR,跟人們的實(shí)際生活結(jié)合得很緊密,反而得以留傳下來,逐漸滲透到美國的文化精神中。新奇的理論對實(shí)際生活往往沒有太大的影響,常識性的東西反而更有生命力。因此,雖然溫斯羅普的演說文本被遺忘了,但它所訴諸的理念卻存在于后來的歷史中。不妨說,文本死了,而理念卻活著。

最后一步,羅杰斯告訴我們,這個文本是怎樣被重新發(fā)現(xiàn)的。實(shí)際上有兩次重新發(fā)現(xiàn)。一次是歷史學(xué)家的重新發(fā)現(xiàn)。前面大家提到,佩里·米勒在這個文本的復(fù)活當(dāng)中起了非常大的作用。這種學(xué)術(shù)性的重新發(fā)現(xiàn),等于是給它做了新的歷史定位。到了冷戰(zhàn)時代,政客們又一次重新發(fā)現(xiàn)了這個文本。這次是政治性的重新發(fā)現(xiàn),也就是出于冷戰(zhàn)的需要,對溫斯羅普演說中的核心理念加以新的詮釋,賦予更多的意識形態(tài)色彩??梢姡@個文本不是通過它的物質(zhì)性的“真身”而活下來的,而是借助于后人對它所闡述的觀念的利用,接續(xù)而成一部完整的生命史。無論是歷史學(xué)家研究,還是政客們的利用,都不僅重新塑造了這個文本的重要性,而且還造成了它從來就如此的假象。

羅杰斯經(jīng)過這一番解構(gòu)性的考辨,并不是要讓我們簡單地了解這個文本的來龍去脈,更重要的是剝?nèi)ニ纳袷バ缘耐庖?,終結(jié)一個“歷史的神話”。在一般的社會觀念和常規(guī)智慧(Conventional Wisdom)中,還有很多這樣的神話,它們對人們的思維習(xí)慣和話語方式都有很大的影響。歷史學(xué)家追蹤這些神話的形成和“轉(zhuǎn)世”,給它們“祛魅”,把它們終結(jié)。當(dāng)然,終結(jié)這樣的神話,有時候是很不討人喜歡的。可是,這卻是歷史學(xué)家的天職所在,也體現(xiàn)了歷史研究的魅力。就像羅杰斯所做的一樣,借助精熟的專業(yè)技藝,把人們熟悉的東西“陌生化”,揭穿歷史中那些不為人知或掩人耳目的奧秘,不僅增益我們的見識,而且提高我們的眼力。

    責(zé)任編輯:于淑娟
    校對:余承君
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司

            反饋
            欧美黑人大香蕉久久| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成 | 末发育娇小性色xxxxx| 日韩无乱码高清免费视频| 亚州熟女澡堂| 亚州AvAV| 亚洲成欧美性爱人| 亚洲性爱黄色影院在线观看| 日韩无码网站| 久久久亚洲欧洲日产国产成人无码| 激情文学中文字幕| 国产午夜成人久久无码一区二区| 性色无码综合视频一区二区| 120秒试看无码体验区| 精品国产丝袜自在线拍国语| 麻豆乱婬一区二区三区| 久久精品视频在线看| 国产99久久九九精品无码下载| 国产精品一区二区久久精品无码| 波多野结衣在线视频免费观看| 国产极品白嫩| 人人欺人人骑| 欧美一区二区三区爽歪歪在线视频 | 国产精品精品一区二区三| 色婷婷狠狠色| 久久午夜无码鲁丝片秋霞| 人妻无码久久精品人妻成人| 色综合久久之分久久| 玩弄少妇人妻中文字幕| 国产无遮挡又黄又爽网站| 亚洲成年网站| 国产精品女同一区二区| 亚洲欧美一区二区精品久久久| 一级成人欧美一区在线观看| 精品国产一区二区三区四区阿崩| 亚洲精品日韩在线观看| 毛片tv网站无套内射tv网站| 青青草原亚洲| 国产精品亚洲а∨无码播放麻豆| 免费啪视频在线观看视频网页| 亚洲AV人人澡人夜夜人爽人人|