日本护士毛茸茸高潮,亚洲精品自偷自拍无码,久久精品国产一区二区三区,日韩人妻无码免费视频一二区

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

為了逃避社交,她辭職做全職翻譯

徐芳園 x 澎湃問(wèn)吧
2024-09-04 18:09
來(lái)源:澎湃新聞
? 一問(wèn)三知 >
字號(hào)

2020年,徐芳園覺(jué)得上班苦,于是毅然決然放棄了職場(chǎng)。

2013年,她從大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè),先后做過(guò)教培機(jī)構(gòu)助理,新媒體編輯,和世界500強(qiáng)外企的外包英語(yǔ)客服。

2016年,她開(kāi)始業(yè)余兼職翻譯。書(shū)稿翻譯不用社交,只和文字打交道,讓她感受到了工作無(wú)法給予的自豪感。

2020年,她徹底放棄不可控的職場(chǎng)工作,擺脫上班的“痛苦”,接受自由的“焦慮”。每月用2000塊不到,在上海郊區(qū)租一間約30平米的一室戶,成為一名全職翻譯。在她看來(lái),這也算是過(guò)上了卡夫卡的理想生活:可以一整天不用出門(mén),不用跟人說(shuō)話。

徐芳園認(rèn)為,離開(kāi)職場(chǎng),是無(wú)數(shù)次與內(nèi)向的自己斗爭(zhēng)后,躲在文字背后的主動(dòng)選擇。8年時(shí)間,她陸續(xù)翻譯了10余本書(shū),其中已出版6本。澎湃問(wèn)吧邀請(qǐng)全職文學(xué)譯者徐芳園,一起聊聊她“放棄職場(chǎng)”后的生活。全職翻譯能養(yǎng)活自己?jiǎn)??如何才能成為一名譯者?如今的生活,是她想要的嗎?

如何成為一名譯者?

@澎湃網(wǎng)友3a6zii:做全職文學(xué)翻譯需要具備哪些技能,文學(xué)翻譯的材料如何搜尋,與職場(chǎng)社交相比,它更輕松嗎?謝謝!

徐芳園:先回答最后的問(wèn)題:職場(chǎng)社交和文學(xué)翻譯相比哪個(gè)輕松,這點(diǎn)很看個(gè)人性格,喜歡社交的人覺(jué)得社交輕松,但我不喜歡,所以選擇辭職了做自由譯者。前面的問(wèn)題我之前在網(wǎng)上發(fā)過(guò)類(lèi)似的解答,供參考:

有人問(wèn)過(guò)我一個(gè)無(wú)法回答的問(wèn)題:當(dāng)譯者需要多少詞匯量?

要我說(shuō),當(dāng)然是越大越好,但實(shí)際上沒(méi)有人是完全靠自己記住的詞匯來(lái)翻譯的,只要勤查字典,譯者本身的詞匯量小一點(diǎn)也無(wú)所謂。極端一點(diǎn)也可以是零,林紓不懂外語(yǔ)卻翻譯了很多書(shū),老生常談了,但實(shí)際上他是把外語(yǔ)理解輸入的部分外包給其他人,只做了文本輸出的部分卻獨(dú)占了譯者的名號(hào),無(wú)法復(fù)制,我也不提倡向他學(xué)習(xí)。

但詞匯量大并不就意味著能翻譯好一本書(shū)。不可能說(shuō)背下了多少單詞、考過(guò)了某個(gè)測(cè)試就有資格當(dāng)譯者了。如果問(wèn)我某某翻譯考試有沒(méi)有用,我肯定說(shuō)沒(méi)用,反正我是一個(gè)都沒(méi)考過(guò)。

也不時(shí)有人問(wèn)我怎樣才能成為譯者,這個(gè)問(wèn)題更難回答,但我可以列一些不適合做圖書(shū)翻譯尤其是文學(xué)翻譯的人的特點(diǎn):

- 不愛(ài)學(xué)習(xí)/沒(méi)有好奇心。

很多作者是很博學(xué)的,翻譯過(guò)程中總會(huì)碰到知識(shí)盲區(qū),必須不停學(xué)習(xí)。如果覺(jué)得學(xué)習(xí)新知識(shí)很痛苦,那不如趁早改換方向,干別的可能還能多賺點(diǎn)錢(qián)。

- 不愛(ài)讀書(shū),沒(méi)有閱讀習(xí)慣。

雖然說(shuō)有些編輯也自稱平時(shí)不讀書(shū),但人家可能已經(jīng)有了大量的積累。完全不愛(ài)書(shū)、不愛(ài)文字的人想譯書(shū),如果只是想賺點(diǎn)零花錢(qián),那可以參照上一條。

- 特別自信,從不查證。

說(shuō)回前面詞匯量的話題,碰到生詞大家肯定會(huì)查,但是熟詞僻義呢?坑往往埋在這種地方。如果結(jié)合了上面兩條,就很容易鬧笑話。

- 坐不住,耐不住寂寞。

翻譯本質(zhì)上是一份在桌前久坐的文字工作,而且回報(bào)周期很長(zhǎng),圖書(shū)一般出版后才結(jié)算稿費(fèi),交稿一年能出已經(jīng)算快。想得到一點(diǎn)正面反饋則需要更久,更別提書(shū)可能會(huì)出不來(lái),根本無(wú)法跟讀者見(jiàn)面。

此外,如果想全職做譯者,最好先存點(diǎn)錢(qián),免得在發(fā)稿費(fèi)之前就餓死。

@Bay:好佩服您對(duì)文學(xué)的熱愛(ài)!我也很喜歡文學(xué)和外語(yǔ),并且也很內(nèi)向。我雖然大學(xué)時(shí)學(xué)的不是外語(yǔ),但從中學(xué)時(shí)起就很向往翻譯之類(lèi)的文字工作。如果我也想嘗試兼職翻譯的話,應(yīng)該如何開(kāi)始呢?(比如,自己先翻譯一些文字作品,再向出版機(jī)構(gòu)自薦?)

徐芳園:圖書(shū)出版是需要購(gòu)買(mǎi)版權(quán)的,在版權(quán)期內(nèi)的作品(中國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)是作者死后50年內(nèi)),你自己翻譯了再向出版機(jī)構(gòu)自薦也不一定能出版;已公版的書(shū)沒(méi)有這個(gè)問(wèn)題,但新手也很難駕馭。如果只是作為練習(xí),不想出版,那就不涉及版權(quán)問(wèn)題。一般是出版方買(mǎi)定了版權(quán)再找譯者來(lái)翻譯,最好的途徑是直接找到出版方的招募帖子應(yīng)征試譯,有心的話可以關(guān)注相應(yīng)的出版機(jī)構(gòu)賬號(hào)。

@澎湃網(wǎng)友67Fryq:書(shū)稿翻譯報(bào)酬大概千字多少?夠付生活費(fèi)嗎?

徐芳園:圖書(shū)翻譯的市場(chǎng)價(jià)就是千字80元-100元,夠不夠生活費(fèi)要看你需要花多少錢(qián)來(lái)生活。但一般而言稿費(fèi)要出版后支付,周期短則大半年,長(zhǎng)則三年五載,急用錢(qián)最好還是別想靠翻譯書(shū),而且雖然價(jià)格不高,但是要求并不低。

@Anananggggggg:現(xiàn)在享受翻譯的過(guò)程嗎?面對(duì)人工智能翻譯,你將如何接受挑戰(zhàn)?謝謝~

徐芳園:我感覺(jué)我從來(lái)不怎么享受翻譯的過(guò)程,干活就是很累的,只能說(shuō)看到成果會(huì)高興。我相信我可以翻譯得比人工智能好。

@躍出長(zhǎng)河:有本經(jīng)濟(jì)學(xué)著作《思考快與慢》,艱深晦澀不得已棄書(shū)了。后面網(wǎng)上接觸到一些言論說(shuō)翻譯的不好。請(qǐng)問(wèn)像這種專業(yè)性較強(qiáng)的書(shū)籍我們是怎么保證翻譯質(zhì)量的?

徐芳園:從現(xiàn)狀來(lái)看,主要靠譯者的能力和良心,外加編輯把關(guān)。理想情況是由懂得相關(guān)專業(yè)知識(shí)的譯者來(lái)翻譯,實(shí)際一點(diǎn)的做法是由專業(yè)譯者翻譯,保證語(yǔ)言的通順,再請(qǐng)相關(guān)專業(yè)人士校對(duì),核查專業(yè)術(shù)語(yǔ)和概念理解。

豆瓣上徐芳園翻譯的圖書(shū)

現(xiàn)在的生活是你想要的嗎?

@賈瑞賈環(huán):離開(kāi)職場(chǎng)之后,你遇到的最大的壓力是什么?

徐芳園:準(zhǔn)備考試和申請(qǐng)國(guó)外學(xué)校的時(shí)候壓力很大。當(dāng)控制權(quán)不在自己手上的時(shí)候,人往往會(huì)感到焦慮。

@Puzz康:自由職業(yè)和上班是否有很大的差異?

徐芳園:自由職業(yè)最大的好處就是不用上班,壞處就是沒(méi)有定時(shí)到賬的工資。自由和保障,只能選一個(gè)。

@wmyinyun:我不來(lái)提問(wèn),我只來(lái)羨慕,作為一個(gè)輕微社恐的半職媽媽,我是真心羨慕你可以一個(gè)人待著……我曾經(jīng)高遠(yuǎn)的人生理想只剩下一個(gè):一個(gè)人待著。

徐芳園:你一定有機(jī)會(huì)一個(gè)人待著的,也可以努力創(chuàng)造機(jī)會(huì)。但人就是很矛盾的,像我天天一個(gè)人待著,有時(shí)也覺(jué)得需要出去見(jiàn)見(jiàn)人。

徐芳園現(xiàn)在的住所

@贊美虛無(wú):很佩服您的選擇和勇氣,目前做全職翻譯能夠養(yǎng)活自己?jiǎn)??現(xiàn)在算不算一個(gè)自己比較滿意的生活狀態(tài)?

徐芳園:我比較節(jié)省,而且以前攢了錢(qián),不需要每個(gè)月有稿費(fèi)入賬才能過(guò)日子。單純算應(yīng)收稿費(fèi)和生活支出的話,最多只能算收支平衡吧。我其實(shí)也可以增加工作時(shí)間,但是我覺(jué)得自由職業(yè)就是要享受生活,所以還是寧愿多花時(shí)間讀書(shū)消遣。此外,碼字時(shí)間太長(zhǎng),身體也承受不住。總的來(lái)說(shuō),現(xiàn)在的生活狀態(tài)還算滿意!

    責(zé)任編輯:黃雅竹
    校對(duì):張亮亮
    澎湃新聞報(bào)料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號(hào)

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司

            反饋
            国产成人综合亚洲第一区| 国产美女精品自在线拍免费| 奇米影视7777狠狠狠狠色| 国产精品久久久久尤物| 亚洲av成人无码网站天堂网久久| 2020久久超碰国产精品最新| 俺来啦俺去啦最新网址| 体验区试看120秒啪啪免费| 亚洲三级小说视频| 伊人久久大香线蕉综合5g| 蜜桃视频在线观看免费视频网站www| 97激情久久| 无码人妻一区二区三区手机视频| 肥臀浪妇太爽了快点再快点| 亚欧乱码卡一卡二卡新| YSL蜜桃色13569| 强行18分钟处破痛哭av| 国产精品之互换高潮| 中文无码一区| 国产美女高清在线观看不卡| 色婷婷五月天| 成人免费黄色电影一区二区三区| 7777欧美| 顶级少妇无码| 亚洲av无码精品蜜桃| 国产视频网站在线观看| 国产毛多水多高潮高清| 日本熟妇五十六十七十| 国产精品人人做人人爽人人添五月台| 亚洲情A成黄在线观看动漫尤物| 人妻 69 p| 国产日韩久久免费影院| 麻豆区区区三区四区| 亚洲性视频之色欲| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 亚洲AV成人精品一区久久无码| 国产短视频1区| 欧美成人精品福利视频| 日韩精品中文字幕一区二区三区| 国产95在线 | 欧美| 国产一区二区在线视频|